레포트 (7)
크리스티앙 자크의 『나일강의 예언』을 읽고흔히들 자기나라 이외의 외국에 대한 환상이 있을 것이다. 나 또한 예외일수 없다. 나는 좀 유별나게도, 내 또래가 가진 현대적인 감성과 반대되는 고전적인 감성을 가지고 있다. 그래서인지 옛 것에 대해서 굉장한 호감과 외경심을 가지고 있다. 이런 감성
3페이지 | 500원 | 2006.06.17
읽고 난 후에 내게 그는 본받아야 할 위인으로 자리 잡았다.이집트인들이 ‘마아트’라 부르던, 정의, 균형, 진실, 조화라는 말로 옮겨질 수 있는 것들은 나의 학교 생활, 아니 그리고 살아가는 사회 생활에서도 꼭 필요한 것들이었다.‘마아트’라는 말, 어찌보면 당연히 해야 하고, 또 실천 되어져야
2페이지 | 300원 | 2012.12.22
, 시공사周有光(1997), 『世界文字發展史』, 上海敎育出版社지오프리 샘슨(Geoffrey Sampson)(2000), 신상순 역, 『세계의 문자 체계』, 한국문화사크리스티앙 자크(Christian Jacq)(1997), 김진경 옮김, 『이집트 상형문자 이야기』, 예문허성도, 오문의, 박정구, 류동춘(2000), 『중국어학개론』, 방송대출판부
16페이지 | 1,000원 | 2004.01.01
크리스티앙 자크의 소설 ‘람세스’를 읽은 기억이 있다. 거기에 나온 람세스, 네페르타리, 룩소 등의 단어를 밤을 세워가며 읽었던 그 때, 전역 후에 꼭 이집트를 여행해보리라 마음을 먹었었다.일찍이 그리스의 역사가 헤로도투스는 이집트는 나일강의 선물이라고 하였다. 세계 4대 문명의 발상지
12페이지 | 1,300원 | 2007.04.11