레포트 (47)
채동번의 중국역사소설 남북사통속연의 69회 70회 한문 및 한글번역
짐 ② 속마음조상이 도움이 있고 멀고 가까이 마음이 깃들여 대종을 받들어 대잇는 임금이 보록에 응해 7사당이 받들게 하여 억조창생이 편안하다.未亡人假延餘息, 嬰此百罹, 尋繹纏綿, 興言感絕。特此令聞!미망인가연여식 영차백리 심역전금 흥언감절 특차령문嬰(갓난아이, 두르다 영; ⼥-총17획;
47페이지 | 6,000원 | 2020.03.04
채동번의 위진남북조 역사소설 남북사통속연의 41회 42회 한문 및 한글번역
짐이 없으면 위나라 중산왕 탁발영등이 직접 낙구에 공박하니 내가 탁발굉이 남쪽으로 달아날 겨를도 없고 전군이 모두 전몰당했을 것이다!異哉蕭衍, 明知韋睿之爲時望, 而不能重用, 幾陷乃弟於死地。이재소연 명지위예지위시망 이불능중용 기함내제어사지기이하구나 소연이여! 분명히 위예가 당
48페이지 | 6,000원 | 2018.12.26
채동번의 중국 위진남북조시대 역사소설 남북사통속연의 45회 46회 한문 및 한글번역
짐과 같다.嗚呼魏境!罹此二災。오호위경 리차이재아아 북위 국경이여! 이런 두 재앙을 만났다.惡木盜泉, 不息不飲, 勝名梟稱, 不入不爲;악목도천 불식불음 승명효칭 불입불위나쁜 나무와 도둑샘은 쉬지도 마시지도 않으니 올빼미란 이름보다 나으니 들어가지도 하지도 않는다.況昆季此名, 表
47페이지 | 6,000원 | 2018.12.26
여겨짐신라 때 옛말의 뜻을 취한 이두(吏讀) 로 표기한 것으로 보는 설도 있음.유두-세시풍속유두잔치일가 친지들이 맑은 시내나 산간폭포에서 몸을 씻고가지고 간 음식을 먹으면서 서늘하게 하루를 지낸다.유두면, 밀전병 등의 음식사당에 음식을 차리고 고사를 지내는유두천신(流頭薦新)
11페이지 | 2,000원 | 2018.08.29