통합검색 (160) |
레포트 (160) |
방송통신대 (9) |
자기소개서 (1) |
독후감/감상문 (19) |
사업계획서 (0) |
기업보고서 (0) |
서식 (0) |
표지/속지 (0) |
PPT템플릿 (0) |
레포트 (160)
한국어에 나타난 번역투과목명: 언어사용의 이해담당교수: 학과: 학번: 이름: 제출일: 11월 16일Ⅰ. 번역투의 정의 Ⅱ. 번역을 하는 기준 Ⅲ. 국어에 나타난 번역투의 실태 1. 대명사1-1. 인칭 대명사1-2. 대화문에서 주어 생략1-3. 관계대명사2. 복수표현3. 명사4. 접속사5. 시제5-1. 대과거5
11페이지 | 1,400원 | 2005.03.23
언론 텍스트의 번역투 사용 양상- 목 차 -1. 들어가기 장혜숙. 이응섭2. 전이 어휘의 경우 이응섭3. 번역투 관용어의 경우 장혜숙4. 어순의 경우 이해림5. 수동표현의 경우 권오현6. 무리한 명사화와 복수형 김정연7. 번역투 출현 빈도 분석 김정연 7. 마치며 장혜숙1. 들어가기1.1. 번역투
16페이지 | 1,800원 | 2016.05.11
교육학 신문에 나타나는 영어 ‘번역투’ 현황조사 - 2000년 후반
신문에 나타나는 영어 ‘번역투’ 현황조사- 2000년 후반 신문을 중심으로 -내 용 목 차1. 머리말2. 연구대상 및 방법 2.1 ‘번역투’에 대한 정의2.2 선행연구 2.3 자료 선정 기준과 연구방법3. 본론3.1 문법3.1.1 시제3.1.2 복수접미사3. 2 동사3.2.1 have 3.2.2 make3.2.3 need3.3 관용구3.4 전치사4. 결론 5.
16페이지 | 1,800원 | 2015.03.29
I. 서 론‘번역투’란 직역의 번역방법으로 산출된 번역문에 존재하는 원문 외국어 구조의 변화된 흔적이다. 세계가 하나의 문명으로 통합되어 간다는 사실은 우리 삶 곳곳에서 느낄 수 있으며 이는 언어생활에서도 발견되고 있다. 우리나라의 역사와 밀접히 관련되어 있는 주변 국
4페이지 | 800원 | 2005.03.23
- Kuo의 자동제어 10판
- Servant Leadership
- W 緬甸賭場 lcsnc.com media js netsoltrademark.php?d=www.fabtemplatez.com
- 데이트 피해 수술
- 윤용남 수리학 4장
- 윤용남 저 수리학 연습문제 솔루션 있으신분 요청합니다
- 자신의 생각이나 의견이 상대방에게 성공적으로 설득했던 경험을 상황‧행동‧결과 중심으로 구체적으로 기술하시오.
- 청주대학교사이버강의족보
- 최근 5년 내에 직면했던 삶의 어려움이 무엇이었으며 그것을 어떻게 극복하였는지 기술하시오
- 현재까지의 실습에서 발견한 자신의 강점과 약점