통합검색 (412) |
레포트 (412) |
방송통신대 (12) |
자기소개서 (0) |
독후감/감상문 (14) |
사업계획서 (0) |
기업보고서 (0) |
서식 (0) |
표지/속지 (0) |
PPT템플릿 (0) |
레포트 (412)
채동번의 중국역사소설 전한통속연의 89회 90회 한문 및 한글번역
역사 전을 증거로 하면 곧장 근거없이 모함했다. 小子有詩嘆道:婁敬和親號罪魁, 宮妝辱沒劇堪哀。소자유시탄도 루경화친호죄괴 궁장욕몰극감애罪魁 zuìkuí ① 원흉 ② 수괴내가 시로 다음과 같이 한탄한다. 누경의 화친하는 수괴라고 불리니 궁녀는 욕보여서 심하게 애도를 감당할수 없다.
45페이지 | 6,000원 | 2017.09.10
채동번의 중국 동한 역사소설 후한통속연의 89회 90회 한문및 한글번역
모양 은; ⿒-총19획; yín,kěn,kǔn)齗然:의견이 분분, 다투는 모습본 90회에서는 사실로 시비를 논의하며 분명한 변별이 아직 없으니 위나라와 촉나라 황제는 전후 써서 사악과 바름이 다름을 자각하며 문인의 수필에는 선악을 포폄하는 일이 있어 어찌 반드시 시비를 논의하여 선악을 평론하겠는가?
50페이지 | 7,000원 | 2019.11.24
채동번의 중국역사소설 전한통속연의 97회 98회 한문 및 한글번역
한문누질 불감고반陋質:천한 태생, 비천한 성질高攀 gāopān 자기보다 신분이 높은 사람과 교제하거나 인척 관계를 맺다왕굉이 다 듣고 가서 앞의 책문을 몰래 기억하니 과연 이런 문장이 있어서 한나라 황실 강산은 진실로 동현에게 줘버리니 생각할수록 기이하여 또 웃음이 나고 또 분노가 생겨 곧
48페이지 | 6,000원 | 2017.10.12
채동번의 중국역사소설 전한통속연의 91회 92회 한문 및 한글번역
역사퇴 喜逐颜开 xǐ zhú yán kāi ① 얼굴 가득히 기쁨을 띠다 ② 희색이 만면하다 한성제가 설명을 듣고 기쁨이 얼굴이 가득하니 왕봉이 잠깐 병사출발을 정지하게 하니 진탕도 또한 물러난다고 말했다.果然過了四日, 接到會宗軍報, 小昆彌已經退去。과연과료사일 접도회종군보 소곤미이경퇴거
45페이지 | 6,000원 | 2017.09.28