통합검색 (438) |
레포트 (438) |
방송통신대 (13) |
자기소개서 (0) |
독후감/감상문 (18) |
사업계획서 (0) |
기업보고서 (0) |
서식 (0) |
표지/속지 (0) |
PPT템플릿 (0) |
레포트 (438)
채동번의 중국역사소설 전한통속연의 83회 84회 한문 원문 및 한글번역
맑고 밝아 선량한 관리 무리가 나와 천하에 스스로 다르려지지 않음이 없었다. 閱此回, 益信爲政在人之說, 亙古不易云。열차회 익신위정재인지설 긍고불역우亘(걸칠 긍; ⼆-총6획; gèn)古 gèngǔ ① 옛날 ② 오랜 옛날 이 84회를 읽으면 더욱 정치가 사람에게 있다는 말이 고대부터 바뀌지 않는다.
47페이지 | 6,000원 | 2017.08.24
채동번의 청나라 역사소설 청사통속연의 83회 84회 한문 원문 및 한글번역
중국창계 다종외국구래 북양대신이홍장 문덕국창포최리 취향타공창내정강창계약간 불상운래적창계 일반시신 일반시구工廠:무기고, 철물을 만드는 공장不想 bùxiǎng ① 뜻밖에 ② 할 생각이 없다 ③ 의외로 ④ 생각지 않다 ⑤ 하고 싶지 않다원래 중국 총기는 많이 외국에서 구매하니 북양대신
47페이지 | 9,900원 | 2016.06.23
채동번의 중국역사소설 전한통속연의 97회 98회 한문 및 한글번역
원문은 鞮(가죽신 제; ⾰-총18획; dī,tí)이다.낭지아사는 부주루약온 선우의 막내 아우로 부주루약제가 조기에 사망하고 아우인 차미서에게 전하고 차미서는 또 아우 차막거에게 전하고 차막거는 재차 아우 낭지아사에게 전하니 호칭이오주류약제선우가 되었다.國勢濅衰, 因此歷代事漢, 來朝哀帝。
48페이지 | 6,000원 | 2017.10.12
채동번의 중국역사소설 전한통속연의 91회 92회 한문 및 한글번역
역사퇴 喜逐颜开 xǐ zhú yán kāi ① 얼굴 가득히 기쁨을 띠다 ② 희색이 만면하다 한성제가 설명을 듣고 기쁨이 얼굴이 가득하니 왕봉이 잠깐 병사출발을 정지하게 하니 진탕도 또한 물러난다고 말했다.果然過了四日, 接到會宗軍報, 小昆彌已經退去。과연과료사일 접도회종군보 소곤미이경퇴거
45페이지 | 6,000원 | 2017.09.28