통합검색 (733) |
레포트 (733) |
방송통신대 (13) |
자기소개서 (0) |
독후감/감상문 (19) |
사업계획서 (0) |
기업보고서 (0) |
서식 (0) |
표지/속지 (0) |
PPT템플릿 (0) |
레포트 (733)
채동번의 중국역사소설 남북사통속연의 23회 24회 한문 및 한글번역
第二十三回 殺弟兄宋帝濫刑 好佛老魏主禪統제이십삼회 살제형송제남형 호불노위주선통남북사통속연의 23회 형제를 죽인 송나라 황제는 형벌을 남용하고 부처 노자를 좋아하는 위나라군주는 선위로 대통을 잇다.却說豫州刺史劉勔甫經蒞任, 聞魏司馬趙懷仁, 入寇武津, 亟遣龍驤將軍申元德,
48페이지 | 6,000원 | 2017.09.15
채동번의 중국 남북사 역사소설 한문 및 한글번역 남북사통속연의 25회 26회
송나라 조정을 찬탈하고 군주를 폐위해 궁궐밖으로 내보내고 북위나라 황제를 시해한 음란한 할미는 정치를 마음대로 하다.却說蕭道成還鎭東府, 命長子賾爲江州刺史, 次子嶷爲中領軍, 進尙書左僕射, 王僧虔爲尙書令, 右僕射王延之爲左僕射, 柳世隆爲右僕射.각설소도성환진동부 명장자색위강주자
53페이지 | 6,000원 | 2017.10.18
채동번의 중국 남북사통속연의 7회 8회 한문 및 한글번역
第七回 弑故主冤魂索命 喪良將胡騎橫行제칠회 시고주원혼색명 상양장호기횡행남북사통속연의 7회 예전 군주를 시해하여 원통한 혼이 목숨을 요구하며 좋은 장수를 잃고 송나라에 오랑캐 기병은 횡행하다.却說宋主劉裕開國定規, 追尊父劉翹爲孝穆皇帝, 母趙氏爲穆皇后, 奉繼母蕭氏爲皇太后,
48페이지 | 8,000원 | 2017.07.11
열국지 7회 第七回 公孫閼爭車射考叔의 원문 및 한글번역
군주는 실언하셨습니다. 지금 방백은 왕명을 받아서 한 지방의 제후의 으뜸이 되어 오로지 정벌 전쟁만 합니다. 명령내리면 시행하지 않음이 없고 부르면 반응하지 않음이 없습니다. 지금 주공께서 왕명을 가탁하여 송나라에 죄를 말하며 주천자는 실로 들은적이 없습니다. 하물며 격문을 전해서 병사
18페이지 | 2,000원 | 2010.05.13