[국어문법] 연결어미 ‘-고’와 ‘-아서-어서’와 일본어의 접속조사 `て(te)`
- 등록일 / 수정일
- 페이지 / 형식
- 자료평가
- 구매가격
- 2005.09.29 / 2019.12.24
- 27페이지 / doc (MS워드 2003이하)
- 1건 (구매금액의 3%지급)
- 2,100원
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
추천 연관자료
- 목차
-
1. 서론
2. ’-고’ 접속문의 의미 분류
2.1 공간나열
2.2 동시나열
2.3 상태지속나열
2.4 계기나열
2.5 여러 가지 의미해석
3. 연결어미‘-아서/-어서’의 의미 분류
3.1 계기한정
3.2 원인&이유
3.3 때
4. 일본어의 접속조사 ‘-て(te)’의 의미 분류
4.1 병렬
4.2 대비
4.3 동시진행(상황)
4.4 순서(계기)
4.5 원인&이유
4.6 수단&방법
4.7 역접
4.8 결과
5. 일본어의 접속조사 ‘て(te)’에 대응되는 연결어미 ‘-고’와 ’-아서/-어서’ 10
5.1 병렬
5.2 대비
5.3 동시진행(상황)
5.4 순서(계기)
5.5 원인&이유
5.6 수단&방법
5.7 역접
5.8 결과
5.9 의미 대조 결과
6. 일본어권 학습자의 연결어미 ‘-고’와 ‘-아서/어서’ 의 오류
6.1 오류의 유형
6.2 오류의 원인
6.3 오류해결 방안
7. 결론
참고문헌
- 본문내용
-
일본어권 한국어 학습자들에게 있어서 연결어미 ’-고’와 ‘-아서/-어서’의 용법상의 차이를 이해하기가 매우 어렵다. 이는 일본어에서 연결어미’-고’와 ‘-아서/-어서’에 해당되는 구실을 하는 접속조사 ‘て(te)’가 동일한 형태이기 때문이다. 이 접속사 ‘て(te)’는 <병렬>, <대비>, <동시진행>, <계기>, <원인・이유>, <수단&방법>, <역접>, <결과>등의 여덟 가지 의미 기능을 가지고 있는데, 그 자체에 의미 기능을 가지는 것이 아니라 선・후행절의 의미에 따라 다양한 의미의 문장을 만들어내는 것이다. 그러므로 선행절과 후행절의 연결관계에 따라 ‘-고’와 ‘-아서/-어서’를 선택하여 쓴다는 것은 일본어권 학습자에게는 여간 힘든 일이 아니다.
실제로 일본어권 학습자가 가장 많이 범하는 오류 중의 하나가 ‘-아서/-어서’와 ‘-고’이 며 이 두 가지 용법상의 차이는 일본어권 학습자뿐만 아니라 다른 나라 고급학습자들에게도 쉽지 않아 학습자들의 중간언어 전반에 걸쳐 오류가 나타난다. 그러므로 연결어미 ‘-고’와 ‘-아서/-어서’와 일본어의 접속조사 ‘て(te)’의 각 의미 기능을 살피고 그 대응관계를 대조하여 ‘-고’와 ‘-아서/-어서’와 ‘て(te)’의 의미 기능이 비슷하면서도 다르다는 것을 밝히는 것은 한국어 학습자가 보다 체계적으로 목표에 접근할 수 있도록 돕고 오류 해결에 도움을 줄 수 있는 의미 있는 작업이라고 생각한다.
- 참고문헌
-
김수미. “한국어 학습자를 위한 연결어미 교육 연구.” 충남대학교 석사논문(2004).
김옥희. “日本語の助詞「て」の機能と意味&係.” 한국외국어대학교 석사논문(1989).
남기심. 『국어 문법의 탐구Ⅰ: 국어통사론의 문제』. 서울: 태학사, 1996.
남기심. 『국어연결어미의 쓰임』. 서울: 서광학술자료사, 1994.
남영복. “日本語の「~テ」と韓国語の「~고」,「~어서」の対照考察.” 『인문과학연
구』(대구대학교) 7(1989): 65-84.
서정수. 『국어문법』. 서울: 뿌리깊은 나무, 1994.
서정수. “연결어미{-고}와 {-어(서).”『언어와 언어학』 8(1982):53-74.
송주영. “한국어 학습에 나타나는 오류 연구.” 한국외국어대학교 석사논문(2002).
유경화 “일본어의 「~テ」와 한국어의 「~고」, 「~어서」 대조연구.” 『일어일문학
연구』35(1999):131-56.
이윤진. “한국어 학습자의 연결어미 사용 연구.” 이화여자대학교 석사논문(2003).
이은경. 『국어의 연결어미 연구』. 國語學叢書, 31. 서울: 태학사, 2000.
이재경. “한국어 학습자의 연결 어미 오류 분석과 지도.” 고려대학교 석사논문(2002).
이정희. 『한국어 학습자의 오류 연구』. 서울: 박이정, 2003.
정병남. “일한 양국어 연결어미「て」와 「-고」의 대조연구.” 계명대학교 석사논문
(1985).
자료평가
- 감사합니다
- kjy8***
(2006.10.22 14:23:21)
오늘 본 자료
더보기
최근 판매 자료
- 통합교육에서의 일반교사와 특수교사의 협력에서 일반교사(통합학급교사)와 특수교사 중에서 누구의 역할이 더 중요한지에 대해 설명하세요
- 한국 문학개론 (강의정리 과제 토론 퀴즈 중간고사 기말고사 중간시험 기말시험)
- 발해의 문화의 특징에 대해 학습한 내용을 바탕으로 발해 문화의 특징을 기술하고, 발해가 고구려를 계승하였음을 근거를 들어 설명하여 중국의 동북공정을 설명하고 그 논리를 반박하시오
- 가족과의 사회복지실천기술에 입각하여 자신과 밀접한 가족관계를 묘사하고 이를 해결하기 위한 실천모델을 적용하여 변화를 위한 기술을 탐색하~
- 독립운동가 백야 김좌진 장군, 독립운동가 강기동 의병대장, 독립운동가 백범 김구 선생, 독립운동가 우남 이승만 대통령, 독립운동가 동암 김가진, 독립운동가 도마 안중근 의사, 독립운동가 매헌 윤봉길 의사 분석
- [영문학] 셰익스피어 작품의 언어적 특징
- 성격유형 검사(MBTI)에 대하여
- 말하기 교육의 필요성과 중요성에 대한 인식의 변화를 언어 교수 이론을 바탕으로 제시하고 현재 말하기 교육은 어떤 언어 교수 이론을 바탕으로 설명하는 것이 좋은지 이유와 근거를 들어 서술하시오
- [교육학] 기능이론과 갈등이론이 교육관 비교
- 학습부진아 선정 및 계획서 상담지도 보고서
저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.