[국제매너(에티켓, 예절)][명함교환][팁(봉사료)]국제매너(에티켓, 예절)의 명함교환, 국제매너(에티켓, 예절)의 팁(봉사료), 국제매너(에티켓, 예절)의 커뮤니케이션, 국제매너(에티켓, 예절)의 국가별 사례 분석

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2013.08.05 / 2019.12.24
  • 6페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 5,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
Ⅰ. 국제매너(에티켓, 예절)의 명함교환
1. 명함에는 사교용과 업무용이 있다
2. Calling card는 사교용이다
3. 업무용 명함을 주고받을 때의 매너
4. 외국인과의 명함 교환

Ⅱ. 국제매너(에티켓, 예절)의 팁(봉사료)
1. 호텔
1) 도어 맨
2) 룸서비스와 Sommelier
3) 프론트 클럭
2. 식당, 미용실, 택시

Ⅲ. 국제매너(에티켓, 예절)의 커뮤니케이션

Ⅳ. 국제매너(에티켓, 예절)의 국가별 사례
1. 필리핀
2. 태국
3. 인도네시아
4. 싱가포르
5. 브라질

참고문헌
본문내용
Ⅰ. 국제매너(에티켓, 예절)의 명함교환

1. 명함에는 사교용과 업무용이 있다

명함은 프랑스의 루이 14세 시대에 시작된 것으로 알려지고 있다. 당시 사교계에서 귀부인들이 자신의 이름을 카드(트럼프)에 손으로 써서 왕에게 올렸다. 이것이 이후 전용의 흰 종이에 손으로 이름을 쓰는 것으로 바뀌어 내려왔고 동판 인쇄의 명함으로 진화되어 오늘에 이르고 있다. 명함은 현대에 와서는 특히 비즈니스맨에게는 없어서는 안 될 업무상 소도구의 하나다. 명함이 없는 비즈니스맨은 한 사람도 없는 것을 보아도 그 필요성을 짐작할 수 있다.
명함은 한 마디로 사교용(calling card)과 업무용(business card)으로 구별하여 세일즈맨은 업무용으로 명함을 돌리는 것이 보통이나 일반적으로 사교에도 마치 세일즈맨 같이 명함을 돌리기 때문에 사교용과 업무용을 혼동하여 쓰므로 남용 시 되어 보이는 것이다.

2. Calling card는 사교용이다

사교용 명함의 사용 방법은 우리나라에서는 잘 알려져 있지 않고 대신 업무용 명함이 일반화되어 있다. 콜링 카드에 대하여 반더빌트의 『에티켓 북』(The army vanderbilt complete book of etiquette)에 다음과 같이 기록하고 있다.
참고문헌
김은희, 김명숙 외 1명, 현대사회와 국제매너, 두양사, 2012
강명옥, 김세웅, 글로벌 시대의 이해와 국제매너, 피스북, 2007
금한나, 이미지와 국제 매너, 한올출판사, 2007
손일락, 국제 매너의 이해, 한올출판사, 2006
이정우, 국제매너와 생활문화, 양서원, 2008
이규식, 박한표, 국제 매너와 자기관리, 글누리, 2012
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [국제매너] 국가별 문화 및 매너 비교
  • 매너 및 주의할점1. 대부분의 서비스는 10%를 팁으로 주어야 하며 때로는 계산서에 포함되어 있기도 하다. 웨이터가 친절하고 서비스가 좋았을 경우는 더 주어도 된다. 브라질의 심각한 실업률 때문에 불필요한 것처럼 보이는 서비스에도 관례상 팁을 주기 마련이다. 대표적인 것이 주차 보조원으로 급료를 받지 못하기 때문에 팁에 의존하게 되며 주유소 직원, 구두닦이, 이발사 등도 또 팁을 바란다. 택시 운전사는 예외이다 - 대부분 반올림해 잔돈은

  • [국제매너] 아일랜드, 포르투갈
  • 팁으로 남기는 것이 관례다. 극진한 서비스를 받을 경우, 그보다 많이 주기도 한다.8. 방문 및 초대 매너 (1) 방문 매너 포르투갈 가정 방문은 주로 가족이나 절친한 친구에 한정된다. 그 가정이 상대방에게 마음을 열었다는 확신이 없으면 방문을 삼가야 한다. 방문할 때는 반드시 미리 전화로 알린다. 친한 친구는 불쑥 집에 찾아가기도 하지만, 불청객이라는 인상을 주지 않으려면 식사 시간은 피해야 한다.집에 들어가기 전에 현관 매트에 발바닥을

  • [비교문화경영] 한국과 일본, 중국 비즈니스 문화
  • 명함은 중국어와 영어로 표기된 것이 필수적이며, 식사 중에는 일반적으로 사업에 대한 이야기를 나누지 않는다. 또 일관성 있는 대답을 하는 것이 좋고, 모든 공식적인 협약은 문서화되어야 한다. 선물을 주는 일은 위험하고, 팁을 주지 않는 것이 원칙이다.Ⅶ. 결론비록 같은 아시아 일지라도 지역에 따라, 관습에 따라 문화의 차이가 나타나고, 그에 따라 비즈니스 협상 방법이나 커뮤니케이션에도 차이가 나타나는 것을 볼 수 있다. 세계의 시장에서

  • 취업성공전략 2019~2020 2학기 중간,기말 최신화 (윤xx교수님 대본)
  • 분석으로 올바르지 않은 것은?① 회사의 중점사업② 회사의 경쟁사와 경쟁력③ 비전 및 인재상④ 직원들의 연령17. 21세기 인재상으로써 가져야하는 능력이 아닌 것은?① 타인과 같은 생각을 하고 남을 배려할 줄 아는 능력② 새로운 아이디어를 만들어 낼 수 있는 능력③ 국제화 세계화에 걸맞는 어학 능력④ 기존의 방식에서 새로운 방식으로 다르게 볼 줄 아는 능력18. “직장생활 3원칙” 이 있다. 다음 중 올바르지 않은 것은?① 약속을 반드

  • 에티켓에대해서
  • 예절 25~30 (4) 파티 예절 31~376. 호텔매너(1) 호텔이용의 기본 상식 . 38~39(2) 팁에 관하여(Tip) . 40결론결론 및 소감 41참고 문헌 . 42-서론-1. 에티켓이란???(1) 에

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 최근 판매 자료
    저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.