[졸업][프랑스문학]플로베르의「보바리부인」과 모파상의「여자의 일생」을 비교
- 등록일 / 수정일
- 페이지 / 형식
- 자료평가
- 구매가격
- 2004.11.30 / 2019.12.24
- 16페이지 / hwp (아래아한글97)
- 1건 (구매금액의 3%지급)
- 2,500원
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
추천 연관자료
- 목차
-
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 작가분석
1)플로베르는 누구인가?
2)모파상은 누구인가?
Ⅲ. 작품분석
1)「보바리부인」에 대해서
2)「여자의 일생」에 대해서
3) 작품비교
4) 작가의도
Ⅳ.작품 속에 나타나는 여성
1)「보바리부인」의 '엠마'
2) 「여자의 일생」의 '쟌느'
3) 두 여인은 어떻게 다른가?
4) '엠마','쟌느' 에 대해 느낀점
5) 여성의 삶, 중요한 것이 무엇인가?
Ⅴ.결론
참고문헌
- 본문내용
-
요즘 시대가 변하면서 자연히 여성의 지위도 예전과는 많이 변했다는 생각이 들기 때문에 프랑스의 문학작품에서 보이는 여성의 위치나 성격 등이 예전에는 어떠했는지 궁금해지게 되었다. 프랑스 고전으로 유명한 플로베르의「보바리부인」과 모파상의「여자의 일생」을 텍스트로 삼아 그 속에 그려진 여성은 어떤 모습으로 드러나는지, 여성의 삶에서 중요한 것을 무엇인지 살펴보고자 한다.
또한 보수성이 사회 전반을 지배하던 시대인 19세기에 쓰인 이 소설에서 말하려하는 여자의 삶이 과연 현대의 여성에게도 공감을 불러일으킬 수 있을지도 생각해보고자 한다. 그리고 그 시대를 여성의 모습의 전형을 보여준 이 두 작품을 통하여 오늘날의 여성과는 어떤 차이를 보이는 지 알아 볼 것이다.
마지막으로, 앞으로 우리는 삶에 대한 어떤 자세를 가져야 하는지 알아보고자 한다.
무엇보다도, 모파상과 플로베르는 이 두 여인의 삶을 통해서 현대사회에 살아가고 있는 우리들에게 강한 메시지를 남기는 것만큼은 확실하다. 시대의 차이에도 불구하고 이러한 메시지를 우리가 받아들일 수 있다는 것이 바로 문학의 힘이 아닐까 싶다.
- 참고문헌
-
*구스타브 플로베르, 김지혁 옮김,「플로베르」, 육문사, 1995년
*구스타브 플로베르, 김화영 옮김,「보바리부인」,민음, 2000
*플로베르, 방미경 엮음,「플로베르」,지성사,1996
*기드 모파상, 방곤 옮김,「여자의 일생 외」,하서,1993
*전성자, 「보바리부인」연구.서울대학교 박사학위 논문. 1991
*방미경,「작가론 총서15-프, 플로베르」,문학과 지성사 ,1996
자료평가
- 보바리부인과 여자의일생 두 작품을 상세히 논리적으로 비교하였음 좋은자료임
- vas***
(2006.11.27 21:09:35)