[언어학] 지식수준정도에 따른 표준어의 사용

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2004.11.02 / 2019.12.24
  • 5페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 600원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
1. 서론
2. 본론
3. 결론
4. 느낀점
본문내용
1. 서론

우리는 일상생활에서 많은 언어를 접하게 된다. 예를 들어 사람간의 대화나 책을 읽을 경우, 아니면 그 외의 말을 할 수 있는 모든 상황에서 말이다. 그러나 이러한 상황에서 우리는 종종 국어사전에 쓰여진 것과는 다르게 발음하고 있지만 그것이 문법에 맞는 것이라 착각하며 쓰고 있다.
이러한 문제는 언어학에서는 틀린 것으로 간주해버리지만 사회언어학에서는 이것이 사회의 변화에 따른 언어의 변화로 이어질 수 있는 중요한 문제로 제기될 수 있다.
예를 들어 과거에서 지금까지 이어지는 외식 음식 중 가장 보편적이고 인기 있는 음식중의 하나가 자장면이다. 여기서 우리가 주의할 것은 대부분의 사람들은 자장면이라 표기하고 그것의 표준어가 자장면임에도 불구하고 짜장면이라 발음한다. 자장면이라 발음하는 것은 뉴스에서 혹은 그에 상응하는 곳에서나 주의를 기울여 쓰이고 있다. 효과란 단어도 마찬가지이다. 그것의 표준말음은 효과. 그러나 쉽게 발음할 수 있는 효꽈라 말해진다.
그 외에도 여러 가지의 단어들이 표준어의 범위에서 벗어나서 사용되고 있다.
그럼 이렇게 비표준어를 사용하는 빈도는 어떻게 될까?
그것은 지식에 따라 나누어 질 수 있을까?
이러한 의문을 시작으로 해서 하나의 가설을 세워 조사를 해보기로 하였다.

2. 본론

지식에 따른 표준어의 사용에 대해 조사를 하기 전에 조사 대상을 선정하였다.
모든 조사대상에 따른 성별은 상관하지 않기로 하였다.

조사 대상

♣ 일반 고등하교 재학생
♣ 일반 대학생 ( 단. 여기서 전문적이 국어 지식이 풍부하다고 생각되는 국문학과 학생들은 제외하기로 하였다.)
♣ 직장인

조사 단어
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 무의식속 의식적 의사소통
  • 사용에 대한 관심은 사회언어학자의 소관이다. 대답하는 말 와 에 대해서도 마찬가지다. 근래 이 두 단어는 모두 표준어로 인정되었다. 문법가의 입장에서는 사람들에 따라, 또는 한 사람이 기분 내키는 대로 어느 하나를 골라 쓴다고만 하면 그만일 것이다. 그러나 사회언어학자들은 남자들은쪽을 더 많이 쓰고 여자들은 쪽을 더 많이 쓴다든가, 상류층은 보다 를 어느 정도 더 높은 비율로 쓰며, 세대에 따라서도 그 선택의 경향

  • [국어교수학습론] 국어지식 영역 논문 분석
  • 7/ 26 국어교수학습론국어지식 영역 논문 분석Ⅰ. 국어 지식 영역의 연구 현황전체 국어교육학에서 국어 지식 영역은 그 위상이 크게 흔들리기도 한 분야이다. 이 장의 논의는 다음을 참고하였다. 이관규, ‘국어 지식 영역의 연구 경향과 과제’, “21세기 국어교육학의 현황과 과제”, 한국문화사, 2002, pp. 79~119.특히, 지나칠 정도로 국어 사용 능력 신장을 국어 교육에서 목적으로 할 경우, 지식 영역이라고 하는 국어 지식 영역은 거의 무시되거나 인

  • [사회심리학 실험] 말하는 패턴과 성격과의 상관관계
  • 정도 생각하실 수 있습니다-발언 시간은 3분입니다.-인터뷰에 응해 주셔서 감사합니다.^^6. 참고 문헌* 정흥권 (2000) 일반 사회 언어학 : 언어 행동 - 한국문화사* 김미형, 임소영, 임혜원, 전영옥, 전정미 (2005) 인간과 언어 : 본능과 능력 - 박이정* 나이토 요시히토 (2004) 상대의 마음을 읽는 심리기술 - 교학사* 미야기 오토야 (2000) 재미있는 심리학 이야기 - 태을출판사* 홍대식 (1992) 인간관계의 심리 - 養英閣* 이규호 (1970) 말의 힘 - 제일출판

  • [국어학] 사회방언 중 통신언어에 대해
  • 사용을 최대한 자제시킬 필요가 있으며 적어도 ‘통신언어’에 대한 잘못된 생각을 깨우쳐 주어야 할 것이다.또한 통신 사용자들 스스로 어문규범에 어긋난 표기가 통신언어의 본 모습이 아니라는 인식하에 어문규범에 대한 지식을 점검하는 노력을 기울여야 하고, 통신 운영자의 바른 언어사용을 위한 홍보 활동의 강화와 통신망 운영체계에서의 비표준어휘에 대한 교정 또는 거름 장치의 채용, 언어 및 통신 관련 정책자들, 통신언어에 대해 올바르

  • 인문과학 국내 방송 프로그램 제목의 외래어 사용의 실태
  • . 다음에 논문을 쓸 때에는 지금보다 훨씬 나아진 모습으로 체계적이며 부끄럽지 않은 논문을 쓸 수 있도록 앞으로 많은 것을 접해 보고 모든 것을 열심히 배우는 자세로 임하겠다. *참고자료*김기택, 방송언어의 오용실태와 언어교육. 2000, 인천대 교육대학원최창섭, 방송언어 오용실태에 관한 연구, 1999, 동국대 정보산업대학원 석사학위논문이미경, 한국어 화자들의 영,한 혼용에 관한 사회언어학적 연구, 2001, 한국외국어대대학원 석사학위논문

사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.