한일 속담 비교

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2010.10.23 / 2019.12.24
  • 14페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • est1est2est3est4est5 2(구매금액의 3%지급)
  • 1,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
Ⅰ. 속담이란?
Ⅱ. 한국과 일본의 속담 비교
3. 속담 비교를 통한 한국과 일본의 이해
본문내용
속담이란 옛날부터 관습적으로 구전되는 토속적인 표현을 일컫는 말이다. 대체로 풍자 ․ 비판 ․ 교훈 등의 의미를 지니며, 간결하고 명료한 표현의 형태를 지닌다. 속담은 오랜 기간 사람들의 입을 통해 전해 내려오며 그 명맥을 유지한 것이기에, 속담 속에는 해당 문화권에서 생활하는 이들의 의식을 담겨 있다.
참고문헌
권동순, 2003, 「아첨도 능력이다 : 속담으로 엿보는 일본인 의식구조」. 보고사
정유지, 2004,「한 ․ 일 동물관련 속담의 비교 연구 : 개와 고양이를 중심으로」
조병기, 2001, 「일 ․ 한 속담의 내용과 소재 분석」
조희철, 1988, 「일본어 속담」. 진명출판사
최성곤, 1995, 「한 ․ 일 양국의 속담 비교 고찰 : 여성과 관계된 속담 중심으로」
최창렬, 2003, 「우리 속담 연구」. 보고사
코리스어학연구실, 1999, 「생활 속에 살아 있는 일본어 속담」. 코리스
나고야대학, 「日本人と中国人の 世界観ー諺に見られる言語表現からの検証と考察,
黄欣」
자료평가
  • 자료평가0자료평가0자료평가0자료평가0자료평가0
  • 깔끔하게 정리 잘 되있네요
  • pooh6***
    (2013.10.31 02:18:58)
  • 자료평가1자료평가1자료평가1자료평가1자료평가1
  • 한일속담 비교가 문화이해에 도움이 될 것 같읍니다. 강추
  • towith***
    (2013.05.15 11:29:57)
회원 추천자료
  • [비교문학] 시조와 하이쿠를 통해 알아본 비교문학의 교육적 의미
  • 속담 같은 것이 되어 버리기 쉽다. 지금까지 시간/장소/사물이라는 하이쿠의 기본적 구조와 작자 또는 ‘사람’의 요소를 살펴보았다. 이는 모두 유리되어 있는 것이 아니라 서로 부딪히고 메아리치면서 하이쿠의 공간을 구축하고 있는 구조적인 요소이다. Ⅲ. 시조와 하이쿠를 통해서 본 한일문학의 비교1. 시조와 하이쿠 시어를 통한 비교한국과 일본의 문학을 대표하는 단시는 시조와 하이쿠이다. 그것들은 특히 조선조와 에도시대의 전성기를 거

  • 한국의 종교문화 -유교, 불교
  • 비교를 통해 한국만이 가지는 특징과 세계 여러 나라에서 공통적으로 나타나는 문화에 대해서 알아보는 것도 좋을 것 같다.15. 참고문헌주기론, 주리론 - 네이버 백과사전유교 자본주의가 한국 경제에 미친 영향-홍성국, 2003의리사상을 중심으로 본 선비정신-이선희, 2008지평선/8월 2일 예절 없는 젊은이들-한국일보템플스테이-템플스테이 닷컴(http://www.templestay.com)사찰음식-한국전통사찰음식문화연구소(http://www.templefood.co.kr)속담 - 우리속담사전-

  • 집단주의를 통해 바라본 사회적 현상들과 해결책,집단주의,한국인의가치관,가족주의,학벌주의,지역주의
  • 비교해보면 놀라울 정도로 국가에 대한 충성심이 약한 것을 볼 수 있다. 그 가장 좋은 예가 부정부패 현상이다. 부정부패는 가족이 잘 사는 것을 도모한다. 그러나 국가에 대한 범죄이다. 관직을 이용한 부정부패는 양심의 가책을 받아야 하는데도 가족을 먼저 생각하지, 국가를 우선시하지 않는다. 가족도 가장의 부정부패를 나무라지 않는다. 공무원의 마음속에는 가족을 초월하는 큰 사회가 보이지 않고 오로지 나와 나의 가족만이 보일 뿐이다.” 고

  • 동아시아의 역사와 문화 - 시대별로 한일 문학의 상호연관성에 대해 알아보고 한국의 문학은 어떠한 토대에 세워졌으며 진정한 성격은 무엇인가에 대해
  • 속담이나 격언 등을 적절히 이용하여 우리말을 능숙하게 구사하고 있다. 배경면에서 살펴보면, 소설 내용상의 배경은 중국 명나라 시대를 취하고 있으나 그것은 작가가 표현하고자하는 주제의 이면에 도사리고 있는 날카로운 저항 의식을 감추기 위해서 이다. 다른 시대에 쓰여 졌지만 각기 그 시대의 궁중 생활을 그려내고 있고 그 속에서 보편적인 인간상과 시대상을 그려내고 있다. 두 작품 다 이후의 문학 작품에 큰 영향을 미쳤고 아류작들을 많이

  • 수수께끼 연구 레포트
  • 속담이 생긴 것과같이 그 특징을 이 한자에서도 볼 수 있다. 그 이유는 여성들의 흔들림에 실망을 한 남자들의 마음을 상징적으로 표현해 妃 대신 配자로 고친것이다. 酉자는 酒자와도 같은 의미로 쓰이는데, 남성들에게 있어서 배신을 하는 여자보다 술만큼은 항상 곁에 있는다는 의미로 ‘짝배’의 한자는 바뀌게 된 것이다. ․ 나무위에 서서 보는 글자는? (어버이친 親)→ 어머니가 멀리서 돌아오는 아들을 기다리다가 아들이 잘 보기위해 나무(木)

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.