[북한언어][북한어][북한말][문화어]북한언어(북한어, 북한말, 문화어) 주체사상과 특징, 북한언어(북한어, 북한말, 문화어) 정책변화, 북한언어(북한어, 북한말, 문화어) 문법과 문체, 북한언어(북한어, 북한말, 문화어) 어휘, 남한언어와의 비교

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2010.04.15 / 2019.12.24
  • 8페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 5,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
Ⅰ. 개요

Ⅱ. 북한언어(북한어, 북한말, 문화어)의 주체사상

Ⅲ. 북한언어(북한어, 북한말, 문화어)의 특징

Ⅳ. 북한언어(북한어, 북한말, 문화어)의 정책변화

Ⅴ. 북한언어(북한어, 북한말, 문화어)의 문법과 문체
1. 문법
2. 문체

Ⅵ. 북한언어(북한어, 북한말, 문화어)의 어휘
1. 방언에서 유래되는 차이이다
2. 외래어와 관련된 차이이다
3. 실생활 언어의 차이이다

Ⅶ. 북한언어(북한어, 북한말, 문화어)와 남한언어(남한말) 비교

참고문헌
본문내용
북한은 1960년대 후반 이후 주체 사상의 입장에서 모든 문화 영역을 개편하고, 1980년 대 중반 이후부터는 주체 사상에 입각한 민족 문화의 중요성을 강조하기 시작하여 인간과 사회를 개조하기 위해서는 민족 문화 유산을 비판적으로 계승발전 시켜야 한다고 보고서 자기 민족의 특성과 자기 나라 혁명의 이익에 맞는 주체적 문화를 건설하여야 한다고 주장하였다. 이와 같이, 북한은 그들만의 특수하고 획일적인 문화를 추구해 온 결과, 북한 주민들의 생활 양식은 우리와 다르게 변화되었다.
복장의 경우, 1970년대까지만 해도 '천리마 시대와 사회주의 생활 양식'이라는 구호 아래, 남자는 모택동 복(인민복에 레닌모)이, 여자는 흰 저고리에 검정 통치마 차림의 한복이 일반적이었지만 그 이후, 양복이나 양장의 옷차림도 등장하고 있는 추세이다. 그러나 캐주얼한 옷차림(티셔츠나 청바지와 같은 것)은 거의 찾아보기 어렵고, 짧은 치마의 경우라도 무릎 위까지 올라가는 경우는 드물다. 북한 주민들의 옷차림이 1980년대 들어 주로 평양 등 대도시 주민들이 양복이나 양장 차림으로 다양하게 변화하고, 대다수의 주민들에게는 점퍼나 스웨터, 인민복, 작업복 차림이 일반화되어 있었다.
북한 주민들은 국가가 전적으로 인민들의 생활을 책임지고있는 배급에 의해 기본적인 생필품을 지급 받고 있다.(북한은 인민들의 생활을 고르게 향상시키면서 생활 수준의 격차를 없앨 수 있다고 주장함.) 하지만 생필품의 배급 체계는 처음부터 여러 계층으로 분류하여 차별적으로 시행되고 있었다. 즉, 주민들을 하여 차별적 배급을 하고 있는 것이다. 또한 지역에 따라서 평양 등 대도시에 거주하는 특권층에게는 필요한 만큼 매일 또는 수시로 배급되고 일반 주민들은 각 직장에서 발급 받은 카드를 가지고 국영 상점에서 물품을 구매하고 있다.
북한의 주식은 쌀이 아니라 옥수수, 감자가 주식인데, 완전히 쌀만을 주식으로 삼는 사람은 평양에 사는 일부 특권 계층뿐이다.(이 또한 차별적 대우가 되어있음을 보여준다) 그래서 북한에서는 주식인 옥수수와 감자를 재료로 하는 음식들이 많이 개발되고 있다.
북한에서의 주택은 사회주의 헌법에 기초하여 집단적 소유물이기 때문에, 개인용 주택은 없고 국가용 건축물을 단지 이용할 수 있을 뿐이다. 따라서 주민들은 계층과 신분에 따라 차별화되어 있는 각 등급의 주택을 주택 사용료를 내는 임대 형식으로 거주하고 있다. 중소 도시나 농촌에는 일자형으로 연결된 단층 주택, 연립 주택, 문화 주택, 한옥식 가옥, 하모니카 집 등이 많고, 대도시에는 고층 아파트나 연립 주택도 많다. 주택의 난방취사 연료로는 대부분 구멍탄, 갈탄, 목
참고문헌
고영근, 북한의 언어문화, 서울대학교 출판부, 1999
김민주, 북한의 조선어 연구사, 녹찬출판사
김민수, 북한의 국어 연구, 고대출판부, 1985
국립국어연구원, 북한의 언어정책, 1992
조오현․김용경․박동근, 남북한 언어의 이해, 2002
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [남북한의 언어]북한의 언어표현 및 남북한의 특이한 어휘
  • 북한은 구어체와 문어체의 차이를 사회주의, 주체사상, 혁명건설 등의 특성에 결부시켜 설명하고 있어 언어학적인 차원에서 설명하는 구어체와 문어체에 차이가 있다. 북한은 봉건주의, 제국주의, 착취계급사회와는 달리 사회주의 입장에서 언어의 발전을 보고 있다. 낡은 사회의 일부 착취계급의 독점물이었던 문체가 사회주의에서는 인민대중의 소유물이 되기 때문에 다르다.(3) 구어체의 특성① 구조적으로 간결하다. 이는 화자들이 구체적인 언어

  • [남북한 언어 이해] 남북한언어의 의미, 특징과 남북한언어의 이질화, 남북한언어의 차이 비교 및 남북한언어의 수용 방안 분석
  • 남북한 언어 이해 남북한언어의 의미, 특징과 남북한언어의 이질화, 남북한언어의 차이 비교 및 남북한언어의 수용 방안 분석목 차Ⅰ. 개요Ⅱ. 남북한언어의 의미Ⅲ. 남북한언어의 특징Ⅳ. 남북한언어정책의 변화Ⅴ. 남북한언어교육의 방법Ⅵ. 남북언어의 이질화Ⅶ. 남북한언어의 차이 비교1. 발음의 차이2. 이념과 제도에 의한 차이 3. 어휘 사정에 의한 차이 4. 국어 순화에 의한 차이 5. 의미 변화에 의한 차이 6. 형태는 같으면서 뜻이 달라

  • 북한의 언어정책
  • 북한이 언어를 정치적 도구로 이용하고 있다는 사실은 그들의 문화어 정책에서도 역력히 드러난다. 남한의 표준어에 대비되는 문화어의 특징을 그들의 표현대로 옮겨보면 다음과 같다.. 1. 노동계급의 계급과 지향과 생활감정에 맞는 언어 2. 전체 인민이 규범으로 풍부하게 발전한 민족어 3. 혁명적으로 세련되고 문화적으로 다듬어진 언어 4. 당과 수령동지의 주체적 언어사상으로 다듬어진 언어 5. 혁명의 붉은 수도 평양을 중심으로 한 평양말 이

  • [남북한언어] 남북한언어의 의미, 특징과 남북한언어의 이질화, 남북한언어의 차이 비교 및 남북한언어의 수용 방안 분석
  • 남북한언어의 의미, 특징과 남북한언어의 이질화, 남북한언어의 차이 비교 및 남북한언어의 수용 방안 분석Ⅰ. 개요Ⅱ. 남북한언어의 의미Ⅲ. 남북한언어의 특징Ⅳ. 남북한언어정책의 변화Ⅴ. 남북한언어교육의 방법Ⅵ. 남북언어의 이질화Ⅶ. 남북한언어의 차이 비교1. 발음의 차이2. 이념과 제도에 의한 차이 3. 어휘 사정에 의한 차이 4. 국어 순화에 의한 차이 5. 의미 변화에 의한 차이 6. 형태는 같으면서 뜻이 달라져 오해의 위험성이 있다7.

  • [북한언어] 로동신문 -신문으로 알아보는 남북한의 언어 이질화
  • 어휘조사 4. 북한 언어의 문법과 어휘사용4.1 기사를 통해 분석하기 4.2 북한 언어의 외래어 사용4.3 남북한의 한자어 사용 비교Ⅲ. 결론Ⅰ. 서론남과 북은 비록 정치적으로 갈라져 있지만, 같은 말을 사용하고 있다. 갈라져 사는 동안 사회 체제와 이념이 달랐기 때문에 자연히 양쪽의 언어는 상당한 부분에서 차이가 생기게 되었다. 남과 북의 언어 생활의 이질화는, 분야에 따라 다소 차이는 있지만 발음, 어휘, 철자법, 띄어쓰기, 문체 등 모든 부문

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.