[방송언어][대중문화][방송법][외래어][방송언어오용][방송][언어]방송언어와 대중문화, 방송언어와 방송법, 방송언어와 외래어표기원칙, 방송언어의 오용 유형, 방송언어의 오용 사례, 방송언어 관련 제언 분석

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2010.04.15 / 2019.12.24
  • 8페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 5,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
Ⅰ. 서론

Ⅱ. 방송언어와 대중문화

Ⅲ. 방송언어와 방송법

Ⅳ. 방송언어와 외래어표기원칙

Ⅴ. 방송언어의 오용 유형
1. 한글 맞춤법에 어긋난 경우
2. 표준어 규정에 어긋난 경우
3. 외래어 표기법에 어긋난 경우
4. 음가의 혼동
5. 경음화 및 격음화 현상
6. 욕설, 비속어
7. 은어, 유행어, 신조어
8. 선정적 표현
9. 지방색 조장 방언
10. 외래어․외국어 사용

Ⅵ. 방송언어의 오용 사례
1. 한글 맞춤법이 잘못된 것
2. 띄어쓰기가 잘못된 것
3. 표준어 규정에 어긋난 것
4. 외래어 표기가 잘못된 것
5. 부정확한 어휘 사용
6. 비속어 사용
7. 조사가 잘못 쓰인 것

Ⅶ. 결론 및 제언

참고문헌
본문내용
우리나라의 성인들은 과거에는 그렇게 말을 함부로(여기에서는 막말이나 상소리를 한다는 의미보다는 문법을 무시한 부정확한 말을 아무렇게나 한다는 뜻) 쓰지 않았는데, 이제는 아주 함부로 쓰고 있다. 우리나라에서 신문은 아직도 교열부 기자들이 직업 정신을 가지고 단어의 부정확한 사용이나 문법적 오류를 최소화하려고 빠듯한 시간에도 가급적 면밀히 점검을 하는 것 같은데(그래도 점차 흐트러져 간다는 느낌이 드는데), 방송에서는 연예인이 진행하는 프로그램이나 일반인이 참여하는 프로그램은 물론, 방송사의 아나운서들이 진행하는 프로그램에서도, 심지어는 방송사의 간판인 주요 뉴스의 보도에도 정말 말을 아무렇게나 한다. 방송에서 쓰는 문법에 맞지 않는 말, 장단음을 혼동한 빈번하고 어이없는 사례들, 사극에 나오는 시대착오적 어휘 등에 대해서는 두어 차례 신문 칼럼으로 지적한 일이 있다. 그중의 하나를 보니 한국방송(KBS)이 ‘방송에서 사용하는 언어가 곧 표준어가 될 수 있도록 하겠다’고 선언을 했는데, 그 이후 방송 언어가 표준어에 근접하기는커녕 한국방송(KBS), 문화방송(MBC), 서울방송(SBS) 할 것 없이 모두 언어 사용 수준이 끝 모르게 하락하고 있다. 그러므로 공식적인 뉴스 프로그램이나 시청률이 높은 오락 프로그램 등의 프로그램에서의 방송 언어에 대해서 분석·조사할 필요가 있다.

Ⅱ. 방송언어와 대중문화

현대사회를 일반적으로 ‘대중사회’라고도 부른다. 대중사회는 산업화, 도시화 현상과 더불어 출현하였고, 조직이 비대해짐에 따라 합리성에 기초한 관료제의 팽창, 의사결정의 중앙집권화, 커뮤니케이션의 보다 복잡하고도 보편적인 조직, 노동자계급에의 선거권 확대에 따른 정치적 대중운동의 전개 등이 대중사회의 성격을 형성했다. 또 이 ‘대중’이란 용어는 이데올로기에서의 어떤 변화까지도 암시하고 있다. 국가는 다른 사회계층을 통합하는데 다만 ‘직접적 지배’ 나 필요하면 힘을 사용하는 짓을 하지 않는다. 대개의 경우 ‘간접적 이데올로기적 지배’ 에 의한 통합이 일반적이다. 특히 현대 대중사회에서는 신문, 라디오, 텔레비젼등
참고문헌
◇ 김상준(2001), 방송언어연구, 커뮤니케이션북스
◇ 김상준(1997), 방송언어의 문제점과 개선방안, 신문과 방송
◇ 이주행(2002), 방송화법, 역락
◇ 이응백(1998), 방송과 언어, 일조각
◇ 장향실 외(2003), 방송언어와 국어연구, 월인
◇ 한국국어교육연구회, 방송출연자의 언어 사용양상 국어교육 89호
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • TV 방송언어의 문제점
  • 방송 언어의 오용 사례 (현상, 실태 조사)TV 속 언어의 분류 및 분석신조어 및 유행어예) 돌리 도(돌려 줘), 우째 이런 일이, 팍 쎄려뿐다, 갱제가 어려워 등외래어• 외래어의 발음이 잘못 된 것화이팅! → 파이팅! (MBC 일요일 일요일 밤에)코메디언 → 코미디언 (SBS 그것이 알고 싶다)초코릳 → 초콜릳 (MBC 뽀뽀뽀)• 외래어 표기가 잘못된 것후라이팬 → 프라이팬 (SBS 헤이헤이헤이 자막)썸머 징글벨 → 서머 징글벨 (KBS 슈퍼 TV 일요일은 즐거워 자

  • 방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례
  • 방송언어의오용실태와 개선방안- 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 -방송언어의 오용실태와 개선방안- 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 -< 목 차 >Ⅰ. 연구목표1Ⅱ. 오용사례41. 한글 맞춤법42. 표준어 규정63. 외래어 표기법84. 기 타94.1. 부적절한 어휘사용94.2. 어색한 표현104.3. 외국어 남용114.4. 비속어 사용114.5. 음운의 변동124.6. 음운의 첨가 및 탈락 134.7. 지나친 생략13Ⅲ. 방송 언어 오용 원인 및 개선 방안141. 바람직하지

  • 방송언어의 오용과 남용
  • 방송사의 홈페이지를 방문, 지난 방송 다시보기를 통하여 분석하였다. 또 모아진 방송언어의 문제점을 언어의 오용, 남용으로 크게 나누고, 2가지로 분류된 항목을 다시 구체적이고 세부적인 하위 항목으로 분류하였다. 또한 개선방안은 제작자 입장과 시청자 입장에서 취해야할 태도로 나누어 살펴보았다. 2. 방송언어와 방송 언어 오・남용의 개념2. 1. 방송 언어의 개념과 특질방송이란 “정치, 경제, 사회, 문화, 시사 등에 관한 보도와 교양, 음악,

  • [인터넷언어, 채팅언어] 인터넷언어(채팅언어)의 특징, 실태와 인터넷언어(채팅언어)의 문제점 및 유형별 사례를 통해 본 인터넷언어(채팅언어) 문제 해결방안 분석
  • 언어는 방송언어나 신문지상에 사용되는 언어 못지 않게 사회 구성원의 언어에 상당한 영향을 주고 있다. 그러나 컴퓨터를 이용한 통신은 그 자체가 가지고 있는 제약 및 특성에 의해 일상의 언어와는 다른 나름대로의 문화를 형성하고 있다.컴퓨터 관련 용어가 외래어 중심으로 표기되고 있기 때문이기도 하지만 인터넷에서는 외래어, 특히 영어가 상당부분 대화의 일상용어로 사용되고 있으며 특히 대화방에서는 될 수 있으면 빠르게 자신의 의사를

  • [매체와 언어사용] 드라마의 언어사용실태와 문제점과 개선방안
  • 방송 강령‘13. 언어, 표현(1) 방송 언어는 원칙적으로 표준어를 사용하며, 되도록 알기 쉽게 표현한다.(2) 필요에 의해 사투리를 사용할 경우에는 신중하게 취급할 것이며, 대중의 불쾌감을 유발케 하거나 조롱이나 경멸의 수단으로 사용해서는 안 된다.(6)어떤 프로그램도 대중을 오도할 가능성이 있는 교묘한 방식이나 가장된 방법으로 중요한 사실을 그릇되게 묘사해서는 안 된다.의 규정에도 잘 나타나 있다. 김지우, 방송언어에 나타난 오용 사례

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 최근 판매 자료
    저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.