[한글맞춤법] 시에 나타난 국어 맞춤법

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2010.02.24 / 2019.12.24
  • 10페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 1,400원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
1. 소리에 관한 것

1.1. 제 10, 11, 12항 두음 법칙

2. 형태에 관한 것

2.1. 제15항 합성동사의 표기

2.2. 제16항 모음조화

2.3. 제19항 접미사가 붙어서 된 말

2.4. 제30항 사이시옷

3. 띄어쓰기

4. 그 밖의 것

4.1. 제51항 부사파생접사 ‘-이, -히’의 표기


본문내용
제11항 한자음 ‘랴, 려, 례, 료, 류, 리’가 단어의 첫머리에 올 적에는 두음 법칙에 따라 ‘야, 여, 예, 요, 유, 이’로 적는다.

무엇이 슬프랴.
무엇이 황량하랴.
역사들 썩어 가슴에 흙을 쌓으면
희망은 묻혀 새로운 종자가 되는
지금은 수목들의 체온도 뿌리에서 뿌리로 흐른다.

- 김현승「新雪」중

제11항의 규정에 의하면 본래 ‘력(歷)’으로 소리 나는 한자음이 ‘역사’와 같이 단어의 첫머리에 올 때 두음법칙의 적용을 받아 ‘력’에서 ‘ㄹ’이 탈락된 ‘역’으로 표기되는 것이다.

지금은 기적들을 해가 지는 먼 곳으로 따라보내소서.
지금은 비둘기 대신 저 공중으로 산까마귀들을
바람에 날리소서.
많은 진리들 가운데 위대한 공허를 선택하여
나로 하여금 그 뜻을 알게 하소서

- 김현승「가을의 시」중

날마다 날마다 아름다운 항거의 고요한 흐름 속에서
모든 약동하는 것들의 선율처럼
모든 전진하는 것들의 수레바퀴처럼
나와 같이 노래할 옹호자들이여,
나의 동지여, 오오, 나의 진실한 친구여!

- 김현승「옹호자의 노래」중

한편, 제11항의〔붙임1〕에 ‘단어의 첫머리 이외의 경우에는 본음대로 적는다.’고 제시되어 있다. ‘진리(眞理)’와 같이 ‘리’로 발음되는 한자음이 단어의 첫머리에 오지 않는 경우에 본음대로 적는 것이다.〔붙임1〕에서는 또한 ‘다만, 모음이나 ‘ㄴ’ 받침 뒤에 이어지는 ‘렬, 률’은 ‘열, 율’로 적는다.’는 규정을 확인할 수 있다. 이에 따라 한자음 ‘률(律)’ 이 첫머리에 오지 않는 단어 ‘旋律’은 ‘선률’이 아닌 ‘선율’로 적게 된다.
참고문헌
강희숙(2003),『국어 정서법의 이해』, 역락.
민현식(1999),『국어 정서법 연구』, 태학사.
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 우리말(국어,우리글,한글)중요성,장점, 우리말(국어,우리글,한글)실태, 우리말 문제점, 대중가수 영어 남용, 외래어 남용, 인터넷언어 남용
  • 한글은 모아쓰기라는 특이한 방식의 운영 체계를 가진다Ⅲ. 우리말(국어, 우리글, 한글)의 실태1. 한글 맞춤법에 어긋난 경우2. 표준어 규정에 어긋난 경우3. 외래어 표기법에 어긋난 경우Ⅳ. 우리말(국어, 우리글, 한글)의 문제점1. 외래 요소와 본애 바탕의 문제2. 언어의 층위별 문제3. 말의 문제와 글의 문제4. 어문 규정의 문제Ⅴ. 대중가수의 영어 남용1. 자료2. 가수들의 이름에 만연한 영어3. 제목에 나타난 영어들4. 노래 가사 중 영어. 영문

  • 인문과학 우리가 자주 접하는 간판들에 관한 숨겨진 이야기
  • 국어는 국가간의 문화적 교류나 정치적 접촉 등의 여러 가지 요인으로 어느 나라에나 다 있기 마련이다. 그런데 이런 외래어와 외국어의 수용은 외래어와 외국어의 혼동 문제라든지, 외래어의 표기법에 따르지 않은 외래어의 오용 문제 등의 여러 면에서 문제점을 야기시키고 있다.우리는 이런 문제점을 인식하고, 우리 주변에서 자주 볼 수 있는 간판에 나타난 외래어 표기법에 따른 여러 문제점들을 검토하고, 외래어 표기법 뿐만 아니라 한글 맞춤법

  • 국어의 어문규범 - 《한글 맞춤법》에 따른 맞춤법의 오류 분석과 문제풀이
  • 법을 숙지하는 것이 요구되어 진다. 따라서 생활 속에서 많이 접하게 되는 신문기사와 개신교 신자들이 읽는 속에 나타난 한글 맞춤법 표기 오류를 찾아보고 수정하는 과정을 통해 한글 맞춤법 규정에 맞게 글을 쓰는 훈련을 해 볼 것이다. 또한 이러한 훈련을 하는 한 과정으로 맞춤법 규정에 관한 문제들을 수집하여 오류를 찾고 풀어 볼 것이다. 마지막으로는 수업시간에 교재로 활용하고 있는 의 연습문제(pp.160~167)도

  • 교육학 초등학교 전래동화에서 잘못된 띄어쓰기를 찾아보자
  • 시다. .(소리는 명사로 띄어 씀이 바르나 울음소리는 합성어로 보고 붙여 씀.) 잘못된 띄어쓰기의 예v 순간 나그네는 머리 끝이 쭈뼛했습니다. .(끝은 홀로 쓰이기도 하지만, 일부 단어와 결합하면 의미가 굳어져 한 단어로 씀.) 잘못된 띄어쓰기의 예v 한동안 울음소리가 나지 않아 부지런히 걸음을 옮기는데 갑자기 바로 길 옆에서 다시 호랑이 울음소리가 났습니다. .(길의 가장자리를 뜻하는 길옆은 합성어로 봄.) 잘못된 띄어쓰기의 예v

  • 형태론
  • 시작한 통사 구성의 어휘화와 단어 형성 전용 요소화에 의한 단어 형성을 포함시키려는 논의이다. 그리하여 말다툼, 줄넘기와 같은 어휘들은 통사적 구성의 어휘화에 의한 단어 형성으로, 제육볶음, 안뜨기와 같은 단어는 단어 형성 전용 요소화에 의한 단어 형성으로 다루고 있다. 한국어와 베트남어의 조어법을 비교 언어학적 관점에서 분석한 『한국어와 베트남어의 조어법 대조 분석』(Anh, Luu Tuan), 한글맞춤법 통일안의 합성어나 파생어의 맞춤

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.