`향가의 향찰해독`에 대하여

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2003.10.28 / 2019.12.24
  • 15페이지 / fileicon hwp (아래아한글97)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 2,100원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차

Ⅰ. 서 론………………………………………1
1. 들어가며………………………………………1
2. 향가개요………………………………………1

Ⅱ. 본 론………………………………………3

1.향가 해독의 원리……………………………… 2
1). 차자 표기의 원리………………………………… 2
2). 훈주음종(訓主音從)의 원리(原理)……………………… 3
3). 일자일음(一字一音)의 원리(原理)…………………………… 4
4). 철자법(綴字法) 및 표기생략(表記省略)…………………………5
5).문법적 특성(文法的 特性)………………………………… 6

2. 주요 향찰의 독법(主要 鄕札의 讀法)…………… 7
3. 향가의 어휘………………………………… 10

Ⅲ. 결 론…………………………………… 12

◆ 참고사이트·문헌 ◆……………………………………13

본문내용
Ⅰ. 서 론

1. 들어가며
향찰(鄕札)이라는 특수한 文字로 표기되어 전해 오는 향가(鄕歌)는 우리 문학의 뿌리요 그 모태이다. 이 사실 하나만으로도 국문학사에서 차지하고 있는 바 향가의 의의와 위치는 스스로 판명된다고 할 수 있으며, 또한 향찰이라는 특수한 문자로 표기되어 있는 향가를 해독함으로써 우리는 국문학사에서뿐만 아니라 국어사를 연구하는데 있어서도 향가가 커다란 비중을 차지한다고 감히 말할 수 있겠다.
다시 말해서 향가시대에는 아직 우리 文字가 없었으므로 漢字를 빌어 우리말을 표기하였다. 이렇게 중국의 한자를 빌어다 우리말을 표기한 방법을 차자의 방법이라고 하며 이는 한자의 訓을 비는 경우와 音을 비는 경우로 나눌 수 있다. 해독할 때에는 훈을 빌어 표기한 글자는 훈으로 읽고 음을 빌어 표기한 글자는 음으로 읽었는데, 전자를 훈차자(訓借字) 또는 훈독자(訓讀字)라 하고 후자를 음차자(音借字) 또는 음독자(音讀字)라고 한다. 실제에 있어서는 훈차자와 음차자의 구별이 어려운 경우가 많고 또 여러 가지 훈이나 음을 가진 차자의 경우 어느 훈 또는 음으로 읽을 것인지를 판단하기가 쉽지 않다. 그러나 같은 훈이나 음을 가지는 여러 글자들 중에서도 특정한 글자들이 차용되고 있는 현상이 뚜렷하다.
그러므로 본 고에서는 향가에 쓰인 차자(借字)들을 해독하는 모든 원리들을 살펴보고 특정한 글자들을 통해 그 의미를 해석함으로써 우리 국어의 자취를 찾아가는 데 도움이 되고자 한다. 그러면 먼저 향가에 대한 전반적인 내용을 살펴본 후 본고에 들어가도록 하겠다.
참고문헌
향가성립의 의의와 양식상의 특성,
(http//lotus.pwu.ac.kr/~lcy/report/97kuk/rep4.htm)
임준석의 한국 시문학,(http://my.netian.com/~imsoon/hka/index.htm)
향가, (http://hansung-sh.ed.seoul.kr/Kimsonghwan/newpage31.htm)
김정훈, (http://www.side.to/kjhxy)
한국의 고시조, (http://myhome.shinbiro.com/~t8900d/aa/main.html)
鄕歌에 관한 정리, (http://pcrc.hongik.ac.kr/~beplee/doc/hyanga.html)
study-향가, (http://user.chollian.net/~mecalee/향가.html)
국문학신강편찬위원회, (http://www.sogang.ac.kr/~korean/book/khd_20.htm)
김준영, <향가문학>, 형설출판사, 1979
최철,[향가의 본질과 시적 상상력],새문사,1983
양주동,[고가연구], 일조각, 1982
최철, <향가의 문학적 해석>, 연세대학교 출판부, 1990
정렬모 <향가연구>, 한국문화사, 1990
박노준 <향가>, 열화당, 1991

자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 제 6 장 국어와 민족 문화 15
  • 에 있어서 주체적인 향찰표기 체계라는 한자의 이용방법이 어는 정도 확립된 시기이다. 고대국어 연구 자료로서 국내자료로는 금석문인 의 비문을 비롯하여 몇 사찰의 종기(鍾記). 탑기(塔記)와 석표(石標)등이 있고, 문헌으로는등이 있다. 이들 자료를 통하여 어렴풋이 나마 향가 25수를 알 수 있다. 외국의 문헌으로는 중국의 와등과 일본의 등이 있다.한민족의 계

  • 제 6장 국어와 민족문화
  • 제 6장 국어와 민족문화 우리말의 옛모습 : 차자표기법 중 이두, 향찰과 구결 ․ 차자체제에서의 고유명사의 표기 오늘날 우리는 ‘元曉’나 ‘赫居世’와 같은 이름을 각각 ‘원효’와 ‘혁거세’로 읽는다. 이는 현재의 한자음대로 그냥 음독한 것이다. 그러나 삼국유사 권1에서 ‘赫居世王(혁거세왕)’에 대하여 달아 놓은 주를 보면 ‘或作弗矩內王(혹작불구내왕)’라 되어 있다. 이는 신라어로서 ‘혁거세’를 ‘불구내’라고도 했으며, ‘혁’

  • 인문어학 향가의 이해
  • 에 의해 민족의 내부적 통합이 이루어짐으로써, 단일 민족 국가의 전통이 세워지게 되었다.문학사적으로는, 향가가 등장했을 때부터 그 잔존 형태가 마지막으로 나타난 시기와 일치한다. 즉 향가는 중세 전기의 가장 대표적인 문학 갈래인 것이다. 이 시기 한자가 수용되어 한문학이 성립되고 이 문자를 이용하여 향가라는 우리말로 된 노래를 짓게 되었다. 우리는 앞으로 향가의 기본적인 개념과 향찰의 표기 방법, 그리고 몇 가지 쟁점들을 살펴보며

  • 도이장가 도이장가 내용 도이장가 형식 도이장가 작자 도이장가 제작
  • 해독현대어 풀이니믈 오오믄 하늘 밋곤넉시 가샤몸셰오신 말셕 맛도려 활자바리 가와뎌됴타 두 功臣아오래옷 고 자최나토신뎌님을 온전케 하온 마음은 하늘 끝까지 미치니,넋이 가셨으되몸 세우고 하신 말씀,직분 맡으려 활 잡는 이 마음 새로워지기를 좋다. 두 공신이여오래오래 곧은 자최는 나타내신저.도이장가는 전 2연의 분연체로, 8구체 향가의 형식을 갖추고 있다. 향찰로 표기된 마지막 작품인데, 처용가와

  • 균여의 보현십원가 연구(균여와 보현십원가, 보현십원가의 구성과 내용, 보현십원가의 문학성, 삼구육명의 의미에 관한 논의)
  • 향가해독법 연구』, 서울대출판부, 1980.양희철, 「균여의 서왕가 연구」, 『서강대 박사학위논문』, 1986., 「향찰의 기호학적 연구」, 『인문과학논총』10, 청주대 인문과학연구소, 1991., 「향찰 ‘叱’의 해독」, 『석정 이승욱선생 회갑기념논총』, 동간행위원회, 1991.申碩煥, 「鄕札, 不喩仁, 將來, 頓部叱, 遣賜에 대하여」, 『계명어문학』4, 계명대, 1988., 편자론과 작가론 김동욱, 『한국가요의 연구 속』, 이우출판사, 1980.김두진, 『균여화엄사상

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.