[국문학]국어순화 -- 우리말 속의 일본어

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2003.10.28 / 2019.12.24
  • 19페이지 / fileicon hwp (아래아한글97)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 1,600원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
<서론> 2

<본론> 2
Ⅰ. 일본어의 간섭 3
1. 기원 전 2세기에서 기원 7세기까지 3
2. 통일 신라 이후의 땅이름의 바뀜과 의식 구조 3
3. 경덕왕(757) 때의 토박이말의 수난 3
4. 고려(928)에서 조선조까지 4
5. 조선조 초기에서 대한제국 말까지 5
6. 이두식 표기를 살리고 우리말 깎아 내림 5
7. 일제 침략 시대 6
8. 1945년 광복에서 현재까지 7

Ⅱ. 우리말 속의 일본말 7
1. 잘못 쓴 일본말 찌꺼기 8
2. 일본말 표현 10
3. 우리말 바로 쓰기 11

Ⅲ. 국어 순화 12
1. 국어순화 까닭과 방향 12
2. 우리말이 힘 펴는 길 12
3. 국어순화 교육 14


<결론> 15


<참고 자료> 17
본문내용
<서론>
이 나라는 누구의 나라인가. 제임스 딘, 몽마르쥬, 엑스 존... 아이 옷에 빛깔도 선명하게 새겨진 유 에스 에이의 나라인가. 수십 년 몸 바쳐 노력한 한글 사랑이 불과 몇 년 사이 물거품이 되고 말았다는 한 원로 학자의 탄식이 떠오른다. 세계화란 우선 간판은 영어로, 머리는 노랗게 혹은 붉게 물들이고 뭐든지 외국, 선진국의 문화를 따라하는 것이 아니다.
외국어를 잘 해야 한다. 국경이 없어진 마당에 세계 공용어나 다름없는 영어는 필수의 것일 것이다. 그러나 세계화가 곧 영어를 잘하는 데 있지는 않다. 더구나 말 속에 어설픈 외래어를 섞어 쓰는 일은 분명 아닐 것이다.
요즘엔 민족이 분쟁의 주요 요인이 되고 있음을 본다. 아무리 세계화가 되어도 민족은 사라지지 않을 전망이며 뿌리는 그리움의 대상일 것이다. 이 때에 우리 민족의 정체성은 무엇으로 확인할 수 있을까. 무엇으로 한민족이라 부를 수 있을 것인가. 우리 민족을 지키는 얼은 무엇인가. 그 나라의 말은 곧 그 민족의 얼이요 뿌리이다. 일제 식민 치하에서도 우리말을 지키려 피땀 흘린 선인들의 뜻이 여기에 있지 않았던가.
국가가 어렵다고 한다. 이 어려움의 원인도 따지고 보면 자기 것, 자기다움의 상실에 있다고 보겠다. 우리 것을 회복해야 한다. 정신을 차리고 우리의 얼을 추슬러야 한다. 우리의 얼인 한글을 다듬고 가꾸어야 한다는 것이다.

자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 국어정책론 남한과 북한의 사전편찬 통일방안 사전 편찬의 변천사 사전 편찬의 차이점 사전의 정의 사전의 분류
  • 국어대사전』은 올림말이 크게 늘어났을 뿐만 아니라 지금까지 나온 국어사전 가운데 가장 많이 보급된 사전이라는 점에서 큰 의의를 가진다.7.『새 우리말 큰사전』 (1974)『새 우리말 큰사전』은 15년의 편찬기간을 거쳐 1974년에 신기철․신용철 편저로 출판된 사전이다. 이 사전은 3856쪽에 약 31만의 올림말을 수록하였다.어휘의 수록 범위이 사전에서는 현대어는 말할 것도 없고 고어, 방언, 고사어, 외래어, 시사용어, 속어, 유행어, 은어 등을 총망

  • [국문학]삼국언어에 대하여
  • 것이다. 김종훈, 한국고유한자연구, 집문당, 1983강길운, 국어사정설, 형설출판사, 1993유창균, 삼국시대의 한자음, 민음사, 1991김종훈황용계박동규 공저, 국어학사논고, 집문당, 1986최성규, 일본 왕가의 뿌리는 가야 왕족, 을지서적, 1993천소영, 고대고유명사 차용표기 연구, 고려대학교 대학원 국어국문학과, 1987김선욱, 고대 한일 문화교류의 새로운 인식, 충남대학교 백제연구소, 1993 김향수, 일본은 한국이더라, 문학수첩, 1995

  • [일본 대중문화] 잘못 인식된 일본어 사용 실태
  • 국어순화운동에도 끄떡없이 살아 남아 우리말 체계를 흔들어 놓고 있다. 우리말에 들어온 일본어 한자는 크게 둘로 나눌 수 있다. 하나는 일본에서 화어(和語)라고 부르는 것으로 일본 고유의 말이거나 그에 준하는 말이다. 특히 그 가운데는 일본 문자의 부족함을 메꾸기 위해 한자로 적고 그 뜻을 따라 일본말로 읽는(訓讀) 순일본말과 다름 없는 말들이 많이 있다. 입장(立場), 명도(明渡), 수취(受取), 대출(貸出), 매입(買入) 따위가 여기에 속한다. 다

  • [한글맞춤법] 잘못된 외국어표기
  • 국어가 수입되었다. 그런데 일본어의 경우 해방이 된지 50년이 넘었음에도 여전히 쓰이고 있다는 점에 놀랐다. 물론 순 일본어의 경우 사용이 줄어들고 있지만, 일본식 한자어라든지 일본식 외래어가 쓰이고 있기 때문이다. 따라서 국토 내에서의 해방이 아니라 언어에서도 해방이 되어야 한다고 생각했다. 그리고 일본어 외에도 영어, 프랑스어 등 다양한 외국어가 침투하고 있는데, 그 언어가 우리나라에서 정착하기 전에, 아름다운 우리말로 순화할

  • 공무원 국어 기출문제(국가직7급,국가직9급,국회8급,경찰공무원,군무원)
  • 국어 기출문제 목록 국어 최근 기출문제2006년04.08 중앙인사위9급 국어2006년04.22 경기지방직9급 국어2006년04.23 충북지방직9급 국어2006년06.11 국회8급 국어2006년08.11 중앙인사위7급 국어2006년10.01 서울지방직9급 국어국가직7급 기출문제국가직9급 기출문제1992년7.26국가직7급국어1991년3.17국가직9급국어1993년7.25국가직7급국어1992년3.15국가직9급국어1994년7.24국가직7급국어1993년4.25국가직9급국어1994년9.11국가직7급국어1994년4.24

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.