[한국근대 국어표기법, 한국근대 국어파생형용사, 한국근대 희곡, 한국근대 시, 한국근대 소설] 한국근대의 국어 표기법, 한국근대의 국어 파생형용사, 한국근대의 희곡, 한국근대의 시, 한국근대의 소설 심층 분석

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2009.03.26 / 2019.12.24
  • 13페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 5,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
Ⅰ. 개요

Ⅱ. 한국근대의 국어 표기법
1. 근대국어 표기법의 위치
2. 근대국어 표기법의 특징

Ⅲ. 한국근대의 국어 파생형용사
1. 어기와 그 성격
2. 접미사와 그 성격

Ⅳ. 한국근대의 희곡

Ⅴ. 한국근대의 시

Ⅵ. 한국근대의 소설
1. 개화기(신소설)
2. 이광수<무정>
3. 1920년대
4. 1930년대
5. 1940년대

참고문헌
본문내용
19세기 말엽을 전후한 서양문화의 이입 시기를 이 땅의 신·구문화 분기점으로 기록하기 시작한 것은 문예사 부문에서 이루어졌다고 볼 수 있다. 이는 임화가 신문학사의 방법에서 신문학이 서구적인 문학 장르를 채용하면서부터 형성되고 문학사의 모든 시대가 외국 문학의 자극과 영향과 모방으로 일관되었다 하여 과언이 아닐 만큼 신문학사란 이식문화의 역사다라고 언급한 이후 더욱 고착되었다고 할 수 있다. 그러나 이후 임화의 이식문화론은 금윤식·김현 공저 한국문학사 서두의 방법론비판에서 신랄하게 비판을 받았고, 신문학기의 문학사적 의미는 새로운 각도에서 조명되기 시작하였다. 후학들은 한국의 개화기가 이식문화와 전통단절의 시기가 아니고 외형 안에 감추어진 새로운 의미를 지닌 시기로 보아야 한다고 주장하였다. 즉 전통연결을 바랄수록 외형에 있어 새로운 외래 서양문화를 그것대로 인정하면서 그것의 수용 과정을 인식하고 새로운 의미망을 구축해야 한다는 것이다.
한국문학에 있어서 특히 전통에 관한 논의가 중차대한 의미를 지니는 것은 한국사의 특수성에서 연유한다. 즉 식민지통치하에서는 주체적이며 자주적인 문화활동이 상실되었고 1945년 조국의 광복과 좌우익의 혼란기를 거쳐 남북 분단의 특수한 현실 속에서는 그 활동이 위축될 수밖에 없던 상황이 이후의 한국문학의 전개에 있어 전통에 관한 문제를 필연적으로 부각시키고 있기 때문이다. 다시 말하면 뒤틀어진 과거의 문화활동 속에서 이룩한 우리 문학의 공과를 제대로 짚어 보고 앞으로 바람직한 방향을 설정해 나가는 관건으로서 전통에 대한 문제가 대두되었던 것이다.

Ⅱ. 한국근대의 국어 표기법

1. 근대국어 표기법의 위치

근대국어를 표기하는 문자체계는 근대국어를 표기하기 위하여 특별히 만들어진 문자가 아니라 훈민정음을 그대로 빌어썼다. 그래서 15세기의 문자체계는 근대국어에 와서 중세국어와 비교하여 음성과 문자 기호의 불일치가 발생하게 된다. 즉 15세기 국어는 근대국어에 와서 그 언어 체계의 변화를 겪게 되었으나 그 변화된 언어를 표기하는 문자의 변화는 거의 없었던 것이다.
참고문헌
◈ 김병국(1982), 국문소설의 문체와 구성, 한국 문학 연구 입문, 지식산업사
◈ 이익섭(1993), 근대 국어 표기법의 성격과 특징, 정신문화연구16-1, 한국정신문화연구원
◈ 이광호(1993), 근대국어 표기법에 대한 의미론적 해석, 정신문화연구16-1
◈ 오성호(1993), 한국 근대시문학 연구, 태학사
◈ 윤여탁(1995), 시의 논리와 서정시의 역사, 태학사
◈ 윤여탁(1998), 시 교육론2, 서울대 출판부
◈ 홍윤표(1986), 근대국어 표기법의 연구, 민족문화연구19, 고려대
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 7차현대문법총정리
  • 표기법과 국어의 로마자 표기법2461. 언어와 국어1. 언어의 본질1. 언어의 기호적 특성언어는 기호의 하나로서, 형식과 내용을 가지고 있다. 언어의 경우, 내용은 의미이며 형 식은 말소리이다. 1) 자의성 : 언어 기호의 말소리와 의미사이에는 필연적인 관계가 없다2) 사회성 : 말소리와 의미 사이의 관계가 사회적으로 수용된 후에는, 어느 한 개인이 마음대 로 바꿀 수 없다.3) 역사성 : 언어는 시간이 흐름에 따라 단어의 소리와 의미가 변

  • 국어(우리말, 한국어)정의,격문법이론,기본어휘,로마자표기, 국어(우리말, 한국어)고유어접두사,사회생활,말뭉치, 국어(우리말, 한국어)정책과제
  • 한국어)의 격문법이론주지하는 바와 같이 격문법은 필모어(C. J. Fillmore, 1966)가 촘스키(N. Chomsky, 1965)의 표준이론을 비판하여 전개한 이론이다. 심층구조에서 규정되는 주어나 목적어는 의미 해석에 직접 관여하지 아니한다. 즉 그들로부터는 동사에 대한 명사구의 의미적인 역할을 유일적으로도 예측할 수 없다. 따라서 의미를 바르게 파악하기 위해서는 더욱 깊은 구조를 설정할 필요가 있다고 한다. 그리하여 월이란 하나의 동사(또는 형용사)와 여러

  • 영어학개론 레포트
  • 분석에서 탈피하여 이에 심층구조를 첨가하여 기술하기에 이르렀다. 한편 확대 표준이론은 Aspects 이후에 제기된 문제점들을 극복하기 위하여 표준이론을 확대 보완한 것으로 이 이론에 따르면 표준이론이 그 의미의 해석을 심층구조에만 의존하던 것을 확대표준 이론에서는 심층구조뿐만 아니라 표층구조에서도 그 의미 해석을 할 수 있게 마련하였다.1969년부터 주장되어온 생성의미론(Generative Semantics)에서는 심층구조와 의미표시를 구별하지 않고

  • [국어] 대학국어 보충강의
  • 국어 추가 보충내용>* 김유정 문학세계의 구체적 모습을 현장조사를 통해 검증하는 한 보기를 살펴보도록 한다.>1930년대를 대표할 수 있는 소설문학에서의 두 작가를 꼽으라고 한다면, 대개 채만식과 김유정을 거론하게 된다. 그 이유는 두 작가가 식민지의 어두운 현실을 나름대로 개성있게 다룬 풍자작가라는 공통점도 있지만, 한 작가는 도시를 무대 배경으로 하여 지적인 문체와 번뜩이는 지성에 바탕을 둔

  • 대학국어 요약 총정리
  • 한국적 변형을 거쳐 표현된 것ㅂ. 역사 사실적 관점의 연장선 상에서 민중 자신의 비극을 골계적으로 표현한 문학적 즉, 민요격의 향가로 보기도 한다.ㅅ. 최근에는 화해. 관용.포용이 나타난“선자관비”의 미학을 표출한 문학 이라는 데에 더욱 주목하고 있다3. 화 왕 계 (花王戒)1) 작 자 : 설총 (원효대사아들)2) 출 전 : 삼국사기3) 형 식 : 인간의 일을 꽃에 빗대어 쓴 의인체 설화가전체 문화의 효시4) 구 성 : 도입.전개.위기.절정.결말.등 소설적

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.