[인도, 산스크리트어, 중세어] 인도의 산스크리트어 음운, 인도의 산스크리트어 동사체계, 인도의 산스크리트어 명사, 인도의 중세어 음운, 인도의 중세어 명사, 인도의 중세어 동사 분석

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2009.03.04 / 2019.12.24
  • 11페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 5,000원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
Ⅰ. 개요

Ⅱ. 인도의 산스크리트어 음운

Ⅲ. 인도의 산스크리트어 동사체계
1. 특수 라까라와 어간유형
2. 일반 라까라
3. 비정형동사들

Ⅳ. 인도의 산스크리트어 명사

Ⅴ. 인도의 중세어 음운
1. 빨리어 시대의 음운
2. 쁘라끄리뜨어 시대의 음운
3. 아쁘브란시어 시대의 음운

Ⅵ. 인도의 중세어 명사
1. 빨리어의 명사
2. 쁘라끄리뜨어의 명사
3. 아쁘브란시어의 명사

Ⅶ. 인도의 중세어 동사
1. 빨리어의 동사
2. 쁘라끄리뜨어의 동사
3. 아쁘브란시어

참고문헌
본문내용
Ⅰ. 개요

인도아랴어가 시작되는 기원전 1500년경의 언어에 해당하는 베다어는 초기부터 두 갈래의 방언이 존재했던 것으로 보인다. 당시의 언어형태를 알려주는 문헌으로는 베다경전 등이 있으며 구어체에 상당히 근사한 것으로 추정된다. 아랴어족의 거주지역이 확산되면서 베다어 말기에 북서부, 중부, 동부의 방언이 존재했으며 산스끄리뜨어에 들어서면서 아랴인들은 인도의 내륙지방으로 더 확산되었고 광범위한 지역에서 다른 언어들과 접하면서 지역별로 각자의 변이형태를 갖추게 되었다. 이 시기에 베다어의 세 가지 방언에 남부지역의 방언이 하나 더 추가된다. 이들 중 문학적 전통을 지닌 언어는 일반적으로 당시 인도아대륙의 문화 중심지역이며 중부지역에 해당하는 마댜데시(Madhyadesha)의 산스끄리뜨어이다. 그러나 빠니니가 산스끄리뜨 문법을 정리할 때 중심적으로 다룬 언어는 현재 인도의 북서부지역인 것으로 여겨진다.
중세어의 초기단계에 해당하는 빨리어는 산스끄리뜨어보다는 베다어와 더 가까운 특징을 보여준다. 당시의 빨리어로 쓰여진 문헌들을 보면 빨리어는 여러 방언들의 특성이 혼합되어 있다. 빨리어가 불교와 밀접한 관련이 있는 것은 사실이지만 불교발생지역의 언어인 마가디어와는 다른 성격을 보여준다. 대부분의 학자들은 빨리어를 여러 방언이 혼합된 형식을 갖고 있는 사실로 미루어 인도의 중부에서 서부지역에 걸친 광범위한 지역에서 통용된 언어로 보고 있다.
중세를 대표하는 언어는 쁘라끄리뜨어로서 이 시기의 대표적인 방언들로는 서부지역의 쇼르세니 방언(갠지스강과 야무나강 사이의 지역), 동부의 마가디 방언(현재의 비하르 지역), 이 두 지역사이에 해당하는 아르드마가디 방언, 그리고 데칸지역의 서북부 지역에서 쓰였던 마하라싀뜨리 방언이 있으며 이외에 께까이, 딱끄, 브라짜드 등을 찾아 볼 수 있다.
쁘라끄리뜨어에 대한 자료는 드라마와 자이나경전 등이 있으며 전자에 해당하는 방언들로는 마하라싀뜨리, 쇼르세니, 마가디, 후자에는 아르드 마가디, 자이나-마하라싀뜨리, 자이나-쇼르세니가 해당된다. 이들 중에서 마하라싀뜨리가 가장 중심이 되는 언어로 서양의 학자들에 의해 자주 언급되는데 이는 당시의 정치적 중심지를 반영한 것으로 보인다
참고문헌
김방한(1991), 언어학 연구사, 서울대 출판부
박영순(1997), 이중/다중언어교육론, 한신문화사
게르하르트 헬비히, 임항신 역(1984), 언어학사, 경문사
장준영, 음언어의 비밀, 한국 문화사
최종찬(1993), 다언어 국가 인도의 공용어정책, 세계의 언어정책
최종찬 외 3명(2004), 힌디어 발달사, 한국외국어대학교 출판부
한국외국어대학교 남아시아 연구소(2002), 인도의 오늘, 한국외국어대학교 출판부
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 무의식속 의식적 의사소통
  • 분석2.7.5 인도의 방언3. 은어3.1. 은어의 정의3.2. 학자들이 보는 은어3.3 은어 발생의 원인3.3.1. 종교적 동기3.3.2. 상업적 동기3.3.3. 방어적 동기3.4. 은어의 종류-집단별 은어3.4.1. 청소년용 은어3.4.2. 불량배용 은어3.4.3 군대용 은어3.4.4. 기타 집단에서의 은어3.4.5. 바둑의 은어3.5. 은어의 종류-형태에 따른 은어3.5.1영문 약어형3.5.2. 숫자형3.5.3. 단축생략형3.6. 은어를 사용하는 사람들의 심리3.6.1 욕구불만으로 인한 반항적 심리3.6.2. 프라이버시

  • 인도아랴어의 명사: 어형변화와 격후치사
  • 명사의 경우 격구별이 부분적으로만 남았고 동사의 경우 고대어의 활용체계가 거의 사라졌다. 이러한 변화의 과정에서 수반되는 표현형식의 변별적 능력을 보완하기 위해 새로운 장치가 모습을 드러내기 시작하였다. 이러한 변화의 결과로 인도아랴어는 현대 힌디어와 같은 분석적 언어로 변모하였다.고대어에서 현대어로 언어체계가 전환되는 과정에서 교량 역할을 한 중세어는 고대어와 현대어의 중간적 성격을 보여준다. 빨리어와 쁘라끄리뜨어

  • [언어] 알타이제어와 한국어의 계통
  • 분석하고 나름의 견해를 제시한 성과가 분명 있다. 이를 기반으로 이제부터는 인구어 연구에서 비롯된 언어 비교 연구 방법이 정말 보편적 타당성을 가지는지, 알타이 제어에 그러한 방법을 적용하는 데에 문제는 없는지에 대한 방법론적 반성도 필요하다고 생각한다. 기존 연구들을 그대로 받아들이지 않고 어떠한 바탕에서 그러한 견해들이 도출되었는지를 객관적으로 파악하는 것도 중요하다. 또 계속해서 발굴되는 한국어 관련 문헌을 부지런히 해

  • [제6장 국어와 민족 문화]
  • 명사형이나 설명형 또는 의도형에는 선어말어미 ‘-오/우-’를 함께 취하여, 명사형어미는 ‘-옴/움 ’으로, 설명형어미는 ‘-오/우’로, 그리고 의도형어미는 ‘-오려/-우려’로 쓰였다. (34)는 명사형어미의 예로 ㉠은 ‘아니(부사)+(동사어간)+옴(명사형)+과(공동격조사)+이(서술격조사)+라(종결어미)’, ㉡은 ‘없+움+이’, ㉢은 ‘니+샤+옴+’으로 분석해 볼 수 있다. (35)는 ‘니+ +샤+오’로 나누어 볼 수 있다. 이는 (36)의 ㉠㉡에서 보듯

  • [한글][한국어][우리글][우리말]한글(한국어, 우리글, 우리말)장점,기원설, 한글(한국어, 우리글, 우리말)활자본,과제 분석
  • 명사동사파생어복합어 등 다양한 형태를 보일 경우 어근 명사만을 올린다. 나머지는 규칙적인 대응을 통해 순화어를 적절히 만들어 쓰도록 한다.(가불(假拂)⇒임시지급, *가불하다⇒임시 지급하다, *가불금⇒임시 지급금) “행정 용어 순화 자료”라고는 하나 꼭 공무원에게만 적용이 되는 것 같지만은 않은 내용들이다. 이를 일반 국민들도 직접 연필을 들고 하나씩 체크를 해가면서 이해하고 실천에 옮겨야만 한다. 그걸로 끝나는 것이 아니라 각

오늘 본 자료 더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • 최근 판매 자료
    저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
    사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
    copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.