[한국문학] 소설`GO`와 영화 `GO`작품 비교

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2009.02.03 / 2019.12.24
  • 7페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 800원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
서 론
본 론

1. 가네시로 가즈키의 소설 『GO』
1). 가. 가네시로 가즈키
2). 나. 소설 『GO』 분석

2. 유키사다 이사오의 영화 『GO』
1). 가. 유키사다 이사오
2). 나. 영화 『GO』 분석

3. 소설과 영화 작품 비교

결 론

본문내용
서 론

천재 골프소녀 미셸 위, 워싱턴 DC의 교육감 미셸 리, 이종격투기 선수 추성훈. 모두 우리가 언론을 통해서 자주 듣고 보았던 해외교포들의 이름이다. 이들은 모두 자신의 분야에서, 그리고 사회적으로 성공한 사람들이다. 그리고 이러한 모습들을 보며 우리는 질투와 부러움을 느낀다. 한 예로 얼마 전 국내 탑모델인 장윤주가 세계적으로 성공한 또래의 한인모델 혜박을 가리켜 ‘네가 미국에서 성장하고, 데뷔하지 않았더라도 그렇게 성공할 수 있었을까?’라고 했던 사건처럼 말이다. 이렇게 대다수의 한국인들은 해외교포들이 선진국에서 나고 자랐기 때문에 우리보다 나은 삶을 산다고 생각한다. 우리는 그들이 ‘한국’보다 경제적, 문화적으로 성장한 선진국에서 살기 때문에 그로 인한 많은 혜택을 누리며 살아간다고 생각한다. 그러나 현실 속의 대다수 해외교포들의 삶은 그리 녹록치 않다. 특히 ‘재일조선인’이라 불리는 재일교포들의 삶은 더욱 외롭고 힘들다.
‘재일 한국인’이라고도 불리는 ‘재일 조선인’들은 해방 직후인 1948년 제주도 전역에서 일어난 민중봉기 사건인 제주4.3사건을 피해 일본으로 피신을 갔다가 이후에도 그 곳에서 살게 된 이들이다. 일본에서 사는 ‘재일 조선인’은 2007년 말, 일본 법무성 산하의 일본 입국관리국의 통계에 따르면 일본으로 귀화한 이들을 제외한 외국인 등록을 한 재일 한국인과 조선인의 수는 전체 재일 외국인 가운데 두 번째인 27.6%를 차지할 정도로 많다. 하지만 그들은 여전히 일본 사회 속에서 이방인이다. 일본 사회의 여전히 재일 조선인들을 외국인 취급하는 노골적 차별과 민단과 조총련으로 갈라진 재일 조선인 사회의 분열, 그리고 일본 정부의 노골적인 냉대 등으로 인해 그들의 삶은 외롭고, 고단하다. 위키백과, 재일조선인

뿌리 없이 흔들리는 재일 조선인들의 삶은 그들이 쓰는 문학 작품 속에 그대로 반영된다. 예를 들면 재일 조선인 작가 가네시로 가즈키의 소설 『GO』처럼 말이다.
본 론

1. 가네시로 가즈키의 소설 『GO』

1). 가. 가네시로 가즈키
가네시로 가즈키는 재일 한국인 소설가이다. 그는 자신을 한국계 일본인으로 규정한다. 일본의 사이타마 현 가와구치시에서 태어난 그는 마르크스주의자였던 아버지의 영향으로 조총련계 초등학교, 중학교를 다녔다. 아버지가 민단으로 전향 후 배신자 소리를 들으며 일본인 고등학교에 들어갔다. 호젠 고등학교 졸업 후, 게이오기주쿠 대학교 법학부에 입학했다. 대학 1학년 때 작가가 되기로 결심하고 게이오 대학 졸업 후 본격적으로 창작활동을 시작했다. 일본에 있는 코리언에게는 한국 국적, 조선 국적, 일본으로의 귀화의 세 가지 선택이 있지만 그는 코리언 재패니즈(한국계 일본인)란 새로운 정체성을 도입하여 자신을 규정하고, 일본 이름에 한국 핏줄임을 밝히며 활동하고 있는 인물이다. 일본에서의 차별, 이데올로기, 국적에서 오는 여러 구속을 떨치고 이를 보편적인 인간의 문제로 조심스럽게 승화시키는 작품 활동을 하고 있다. 어디에도 속하지 못하는 정체성의 혼란을 유쾌한 필치로 그려내고, 유머러스하고 매력적인 인물을 소설 속에서 만들어낸다. 가네시로 가즈키는 여러 문학상에 수차례 응모한 끝에 1998년 『레벌루션 No. 3』로 <소설현대 신인상>을 수상했으며, 첫 장편소설 『GO』로 123회 <나오키문학상>을 수상해 당시 ‘최연소 수상자’가
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 북한영화의 이해
  • 비교적 짧은 시간에, 오랜 기간의 역사적 사실들과 사건들을 화면을 통하여 직관적으로 생동하게 보여주는 측면에서 영화의 의미를 매우 강조하고 있는 것이다. 리현순,『사회주의영화예술건설』, 평양, 문학예술종합출판사, 1998, p.163.대중을 사상적으로 무장하여 혁명적인 교양을 습득하도록 하는 데에는 문예라는 장르가 매우 유용한 매체이며, 그 중에서도 문학작품보다는 스크린을 통한 영화매체를 보다 중시하고 있다. 그것은 장편소설, 혹은 대

  • [고전문학] 몽자류 소설에 대하여
  • 소설에 대하여.0411072 이민아-서론-조선초 〈금오신화〉에 이르면 민간전승설화가 작가의 허구적 상상에 적절히 용해되어 문학적으로 표출되어 있음을 볼 수 있다. 작가의 이념과 현실과의 갈등이 잘 드러난 〈금오신화〉 이후 문학은 이로써 본격적인 소설기에 접어들게 된다. 고려시대의 가전체소설에 이어 조선시대에는 심성(心性)을 의인화한 천군계(天君系) 소설과 동식물을 의인화한 작품들이 조선 말기까지 계속 나타났다. 〈금오신화〉와 한

  • [고전문학] 이생규장전과 현대작품의 비교연구 - 환생모티프 중심으로
  • 영화 의 환생모티프2-4. 과 두 영화의 환생모티브 비교2-5.이러한 소재가 꾸준히 사랑받는 이유3. 결론 1. 서론이생규장전은 조선초기의 김시습이 지은 한문소설집인 금오신화중 하나의 이야기이다. 금오신화는 전기체 소설의 효시로 인정되고 있으며, 나려시대 전기소설이 구축한 전기소설적 전통을 확장시켜 계승하여 한국 전기소설을 높은 수준으로 발전시켰다는 평가를 받고 있다. 전기소설은 서사문학이 설화에

  • [일본문화] 일본소설론
  • 한국 소설이 우리 사회에 깊숙이 들어와 독자들과 호흡하던 때가 있었다. 그런데 왜 현재는 그렇지 못한 것인가. “문학의 힘은 영원하다”던 사람들조차 “출판시장에서 한국 소설이 천덕꾸러기 신세가 됐다라며 안타까워한다. 작품성이나 대중성을 인정받은 소설 작품을 놓고 영화사들이 영화화하는 판권 경쟁에 나서는 게 아니라 역으로 화제의 영화 작품을 소설로 만들겠다고 출판사들이 판권 경쟁을 벌이는 형국이다. 이와 같은 위기가 왜 생겨

  • [정보통신] 2000년 이후 뮤직비디오
  • 영화나 드라마 같은 뮤직비디오를 찍는 걸까?’ 라는 의문이 드는 것도 이상한 일이 아니다. 도대체 무슨 이유에서 ‘스토리텔링’ 기법이 자주 쓰이는 것일까? 그 답은 간단하다. 바로 사람들이 느끼는 ‘아름다움(미)’에 그 해답이 있다. 보통 ‘미’라고 하면 미술작품에서 느껴지는 색채와 형태의 구상적인 ‘미’를 떠올리기 쉽다. 하지만 사람들이 어떠한 ‘이야기’ 즉, ‘스토리텔링’속에서 느끼는 추상적인 ‘미’가 존재한다. 예를 들면 눈

사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.