[국어의미론] 한국어 텍스트 분석의 실제

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2007.08.01 / 2019.12.24
  • 33페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 2,300원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
목 차

Ⅰ. 주제부의 전개
1. 무엇이 주제부로 수용되는지에 따른 분류
1.1. 설명부가 주제부로 되는 경우
1.2. 주제부가 주제부로 되는 경우
1.3. 발화문 전체가 주제부로 되는 경우
1.4. 발화문보다 더 큰 단위가 주제부로 되는 경우
2. 주제부의 언어적 실현 형태에 다른 분류
3. 주제부가 된 성분과 선행 성분 간의 거리에 따른 분류
4. 주제부들간의 의미 관계에 의한 분류
Ⅱ. 텔레비전 자막의 작성과 활용에 대한 연구
1. 작성 원칙
2. 자막의 효율적 이용 방안
2.1. 정보의 함축적 전달
2.2. 음성언어 보완
2.3. 의도적 표현 수단
2.4. 부가 정보 및 세부 자료 제공
Ⅲ. TV 뉴스 보도문의 텍스트 언어학적 분석
1. TV 뉴스보도문의 본질과 구성
1.1. 보도, 뉴스, 뉴스보도문
1.2. 뉴스보도문의 구성
1.3 뉴스 보도문의 텍스트 구성적 특징
1.3.1 문장 접속
1.3.2 지칭어
2. 텍스트로서의 뉴스보도문
2.1. 개별 보도문의 텍스트분석
2.1.1. 텍스트성의 기준
2.1.2. 뉴스보도문의 응결성장치(2)
2.2. 상위텍스트로서의 뉴스보도문과 간텍스트성
Ⅳ. 공지문 텍스트의 구조와 기능
1. 공지문의 구조
1.1. 공지문의 전체 구조
1.2. 공지문의 제목
1.3. 공지문의 본문
1.4. 공지문의 발신자
2. 공지문의 기능과 언어적 표지
2.1. 공지문의 기능
2.2. 기능별 언어적 표지
2.2.1. 제보 기능과 언어적 표지
2.2.2. 호소 기능과 언어적 표현
Ⅴ. 참고문헌
본문내용

Ⅰ. 주제부의 전개

텍스트에서 나타나는 주제부 관계의 전체적인 복합체를 ‘주제부 전개’(Thematische Progression: 이하 TP)라 하는데 이는 텍스트 구성의 뼈대를 이룬다. 텍스트는 주제부를 중심으로 짜인다. 주제부는 텍스트 안에서 전개되어 나가는 알려진 정보이다.
각 발화문의 단위로서의 주제부와 발화문 안에 있는 요소 간에 존재하는 관계에 의거하여 텍스트의 발화문은 먼저 하나의 하위 주제부가 선택되고 이에 새로운 정보가 덧붙고 다시 다른 하위 주제부의 전개로 나아가는 연쇄적인 방법을 통해서 텍스트가 짜이는 것이다.
하나의 텍스트에 주제부들이 있을 때 이는 크게 두 가지로 분류된다. 첫째 서로 다른 주제부들이 있을 수 있고, 이미 한번 출현한 주제부가 반복되어 나타나는 경우가 있다. 이러한 점에 착안하여 주제부가 텍스트의 어디에서 수용되는지 그 부분에 따라 주제부의 전개 유형을 분류할 수 있다.

1. 무엇이 주제부로 수용되는지에 따른 분류

주제부는 그것이 앞 텍스트의 어느 부분에서 수용되는지에 따라 설명부가 주제부로 되는 경우, 주제부가 주제부로 되는 경우, 발화문 전체가 주제부로 되는 경우, 발화문보다 더 큰 단위가 주제부로 되는 경우로 나누어 파악할 수 있다.
참고문헌
이은경, “공지문 텍스트의 구조와 기능“, [텍스트 언어학], 제15집
장소원, “TV 뉴스 보도문의 텍스트 언어학적 분석”,[텍스트 언어학], 16집
이희자, “주제부 전개로 본 텍스트 구성 연구”, [텍스트 언어학], 17집
한성우, “텔레비전 자막의 작성과 활용에 대한 연구”, [텍스트 언어학], 17집
양명희, “텔레비전 뉴스 기사의 특징과 텍스트성” [텍스트 언어학], 20집
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • [의미론] 한국어 목적격 조사 `를,을`의 생략에 관하여
  • 한국어 조사의 연구Ⅰ』, 한국문화사.류구상 외(2001),『한국어의 목적어』, 도서출판 월인.이선희(2004),『국어의 조사와 의미역』, 한국문화사.이성범(2006),「대격 조사 생략의 화용적 분석」, 담화와 인지 제 13권 3호.이익섭(2007),『한국어 문법』, 서울대학교출판부.이종희․이희자(1998),『사전식 텍스트분석적 국어 조사의 연구』, 한국문화사.한영목(2004),『우리말 문법의 양상』, 도서출판 역락.허동진(2006),『한국어 조사의 뜻과 쓰임』, 한국학

  • [국어의미론] ‘마저, 까지, 조차’의 의미분석-화용론을 중심
  • 경우―본문에서 이야기 했던 부정 긍정의 의미가 중화된 조건에서의 경우―에도 의미차이를 가지고 있다는 것이다.때문에 이미 논의 되어있던 한계성과 부정적 의미와 긍정적 의미를 가지는 자질로 나누는 것 외에 발화자의 심리상태를 고려한 의미자질분석을 시도하여 예상성과 가치성으로 구분함을 추가하고 실제 예문들을 통해 분석한 결과, ‘마저, 조차, 까지’가 각각 쓰여 질 때, 각각의 다른 화자의 심리상태를 반영한다는 결론이 도출된다.

  • 국어의 어휘와 의미 - 한국어 문장의미론 Sentence Semantics
  • 의미론 모델이다. 임지룡의 인지의미론 모델은 물론 외국의 인지의미론 이론에 기초한 것이지만 국어에 대입하여 쉽게, 그리고 설득력 있게 기술하고 있다. 우리의 머리 속에 정보기 저정되고 사용되는 과정에는 감각의 단계, 지각의 단계, 인지적 단계가 있다. 이동의 개념화는 대상의 이동, 화자의 이동, 화자의 시선 이동을 포함한다. 2. 국어 문장 의미 연구의 반성한국어 문장 의미에 대한 연구는 우선 양적으로 매우 적다는 점이다. 무엇보다도 어

  • 제4장 국어의 의미
  • 실제로 이동한 것은 아니다. 관찰자의 위치는 고정되어 있으며, 그의 시선이 백운산 어름에서 서쪽으로 변할 뿐이다. 5. 담화와 텍스트의 의미5.1. 담화의 의미언어의 기능① 관념적 기능② 대인적 기능 → 담화5.1.1. 담화의 성격ㄱ. 담화 : 화자와 청자를 포함하여 화맥 속에서 수행되는 발화나 발화의 연쇄체. ‘화자-표현-의미’ 사이의 3중 관계를 형성한다.ㄴ. 담화 연구의 측면화용론 : 발화 층위의 의미를 연구한다.담화 분석 : 발화 연쇄체의

  • 국어지식과 국어 표현
  • 국어 지식 영역의 내용 체계가 ’국어의 본질국어,이해와 탐구,국어에 대한 태도 ,국어의규범과 적용’ 등으로 구성되어 있다는 것은 이미 국어 지식 영역의 대상 역시 국어학의 성과에 머무르지 않는다는 것을 보여준다.종래의 언어학은 그 대상을 문장 단위로 한정했기 때문에 실제 담화를 중심으로 하는 국어교육과 괴리가 있다는 지적이 있어왔다. 그러나 근래 화용론과 텍스트언어학 등은 텍스트를연구 대상으로 하여 화법론, 독서론 ,작문론 등

사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.