방언 연구 -토지를 중심으로

  • 등록일 / 수정일
  • 페이지 / 형식
  • 자료평가
  • 구매가격
  • 2007.07.12 / 2019.12.24
  • 17페이지 / fileicon hwp (아래아한글2002)
  • 평가한 분이 없습니다. (구매금액의 3%지급)
  • 1,800원
다운로드장바구니
Naver Naver로그인 Kakao Kakao로그인
최대 20페이지까지 미리보기 서비스를 제공합니다.
자료평가하면 구매금액의 3%지급!
이전큰이미지 다음큰이미지
목차
- 목 차 -


1. 서론 : ≪토지≫를 제대로 읽자.

2. 박경리의 문학 세계
2.1. 초기 단편소설 시대 - 1950년대
2.2. 장편소설 시대 - 1960년대
2.3. ≪토지≫집필 시대 - 1969~1994.

3. ≪토지≫의 특징
3.1. 작품의 엄청난 길이
3.2. 600여명의 등장인물
3.3. 방대한 주제
3.4. 다양한 방언의 철저한 재현

4. ≪토지≫ 속의 방언
4.1. 방언어휘
4.2. 방언속담
4.3. 방언욕설

5. 결론 : ≪토지≫와 방언에 대한 지속적인 연구가 필요하다.


* 참고 문헌
본문내용
1. 서론 : ≪토지≫를 제대로 읽자.

1994년 8월 15일 마침내 대하소설 ≪토지≫의 전작이 완결되었다. 25년에 걸쳐 원고지 4만장 분량으로 탈고된 것이다. 한말로부터 식민지 시대를 꿰뚫으며 민족사의 변전을 그리고 있는 대하소설 ≪토지≫는 탈고 전에 이미 한국문학의 걸작으로 자리 잡았고, 박경리는 한국문학사에 가장 뚜렷한 족적을 남긴 거봉으로 우뚝 섰다.
≪토지≫는 위대한 작품이다. 박경리 개인의 삶은 물론 일제하에 억압받던 우리 민족의 삶의 한이 고스란히 담겨진 소설이다. 그러므로 학계에서 금세기 한국문학의 성공이라는 평가가 나오고 문화의 금자탑을 쌓았다는 찬사를 받는 것이다. 그렇지만 학계의 평가와 민간인의 평가가 꼭 같은 것은 아니다. 우리 평범한 학생 친구들은 ≪토지≫를 어떻게 보는가? 과연 제대로 읽고 있는가? 아니다. 친구들을 조사한 결과 토지는 너무 무서운 것이고, 지루한것일 뿐이었다.
나는 ≪토지≫를 군대에서 읽었다. 일종의 의무감이 있었기에 전부 읽을 수 있었다. 아마도 군대가 아니었더라면 21권이라는 엄청난 분량의 독서를 엄두도 내지 않았을 것이다. 그렇지만 결국 나는 토지를 읽었고, 토지의 가치가 너무나 엄청나다는 것을 체험했다. 토지는 너무도 재미있고, 삶의 의미를 찾아 볼 수 있는 소설이라는 것을 어떻게 알릴 수 있을까? 그것은 간단하다. 내가 무엇을 재미있다고 생각했는지, 무엇을 의미 있다고 보았는지 말해주면 되는 것이다.
나는 ≪토지≫속의 방언을 제대로 이해하는 것이 ≪토지≫를 제대로 읽는 길이라고 보았다. 인물들과 사건들 간에 얽힌 미묘한 부분들을 제대로 이해하고, 토지의 진짜 재미를 느끼기 위해서는 방언에 대한 이해가 필수적이라고 생각하기 때문이다.
참고문헌
김치수(1982),「토지의 세계」,『박경리와 이청준』, 민음사.
류보선(1994),「비극성에서 한으로, 운명에서 역사로」,『작가세계』.
박경리(2002), 토지세트(전 21권), 나남출판사.
서정미(1980 여름호),「토지의 한과 삶」,『창작과 비평』.
이승재(2004.6), 「방언연구」, 태학사.
임우기, 정호웅(1997.10), 「『토지』사전」, 솔출판사.
정호웅(1989.12),「박경리의 『토지』론」, 『동서문학』.
최창렬(1999. 3), 「우리 속담 연구」, 일지사,
자료평가
    아직 평가한 내용이 없습니다.
회원 추천자료
  • 내고장 탐구(우리고장 탐구)의 의의, 필요성, 내고장 탐구(우리고장 탐구)와 자료제작, CD자료제작, 내고장 탐구(우리고장 탐구)와 동영상자료제작, 인터넷교육, 내고장 탐구(우리고장 탐구)의 일반화방안, 효과
  • 연구 문제를 책자로 제작하고 소책자, CD-Title로도 제작하여 교사뿐만 아니라 학생들도 쉽게 사용할 수 있도록 제작한다.1. 구항의 전통문화 학습 자료 제작초등학교 3학년 사회과는 지역화로 재구성되어 학생들은 자신들이 생활하는 주변 사회의 현상 및 사회 문제에 대하여 관심을 가지게 되며, 지역 사회에 대한 이해를 깊게 할 수 있다. 또, 그것이 바탕이 되어 지역 사회에 대한 애정을 가지게 되며, 나아가서는 사회과 교육의 궁극적 목표인 민주 시

  • 마가복음과 공관서 사도행전에 나타난 교제와 나눔
  • 중심에 놓고 있지만, 예수는 여전히 우리에게 “누가 강도 만난 자의 이웃이 되겠느냐?”(눅 10:36)라고 물으신다. 교제와 나눔이 필요한 이웃이란, 나를 중심으로 해서 만나게 될 대상이 아니라, 내가 가까이 다가감으로 만나게 될 그가 바로 나의 이웃이다. 참고문헌(參考文獻)1. 국내문헌박영호(2009). 기독교 사회복지. 서울: 기독교문서선교회.유상현(1996). 사도행전 연구. 서울: 대한기독교서회.임택진(1975). 뜻으로 본 사도행전. 서울: 대한예수교장

  • [영어학] 영어발달사-초기현대영어사
  • 연구, 균형 있는 문장 배열 및 절대 분사와 같은 기법을 써서 길고 종속된 구문이 많은 장문을 만드는 것이 이 시기의 특징이었다. 반면, 고대영어 시기부터 내려져 온 병렬법을 이용한 병렬문의 전통도 그대로 존속하였다. 이 전통은 구어체 언어의 특징을 이루었으며 성서번역과 같은 종교적인 문헌의 상당 부분에 깊숙이 뿌리를 내리고 있었다. ■ Lexicon대부분의 차용(borrowing)은 라틴어로부터 시작되었다. 이 시기에 다른 언어도 영어의 어휘에 영향

  • 아시아지역연구 - 중국지역 연구
  • 연구에서는 한국에서도 유명한 중국의 4대 요리를 중점으로 다뤘다.1) 베이징(北京)요리 ‘징차이(京菜)라고도 하며 베이징을 중심으로 남쪽으로 산둥성, 서쪽으로 타이위완 (太原) 지역의 요리를 포함한다. 과거 베이징은 원(元), 명(明), 청(淸) 나라의 수도로서 지리적으로 문화의 중심지 역할을 하였다. 이러한 영향 때문에 베이징요리는 궁중요리와 같은 고급요리가 발달한 것이 그 특징이다. 특히 청조(淸朝) 전성기의 궁정요리를 기반으로 발달한

  • 르네상스시대의 연극
  • 연구의 활기찬 중심지 중 하나였다. 사실 14세기 초의 프랑스와 잉글랜드에는 라틴 고전문학에 열정적인 학생들이 많았다. 이탈리아 휴머니스트들이 몇몇 ‘빛나는’ 성취를 르네상스 덕으로 돌리고 ‘암흑의 어두운’ 요소들을 중세 탓으로 돌린 것은, 적어도 휴머니스트 자신들이 성취한 바를 중세 프랑스의 가장 발전한 문화가 아니라 자국의 이탈리아의 중세문화에 대조한 데서 나온 결과일 것이다. 스투디아 후마니타트스의 의미키케로는 소년

사업자등록번호 220-06-55095 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.02-539-9392
개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1806호 이메일 help@reportshop.co.kr
copyright (c) 2003 reoprtshop. steel All reserved.