레포트샵

fileicon[영한번역] 영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로

이전

  • 1영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로1
  • 2영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로2
  • 3영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로3
  • 4영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로4
  • 5영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로5
  • 6영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로6
  • 7영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로7
  • 8영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로8
  • 9영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로9
  • 10영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로10
  • 11영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로11
  • 12영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로12
  • 13영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로13
  • 14영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로14
  • 15영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로15
  • 16영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로16
  • 17영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로17
  • 18영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로18
  • 19영한번역  영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로19

다음

  • 최대 100페이지까지 확대보기 서비스를 제공합니다.

> 레포트 > 인문계열 > 자료상세보기 (자료번호:222318)

구매가격
1,700원 할인쿠폰1,530원
등록/수정
2008.11.25 / 2008.11.26
파일형식
fileicondoc(MS워드 2003이하) [무료뷰어다운]
페이지수
19페이지
자료평가
평가한 분이 없습니다.
등록자
camber
  • 다운로드
  • 장바구니 담기

닫기

이전큰이미지 다음큰이미지
  • 트위터
  • 페이스북
신규가입 200원 적립! + 10% 할인쿠폰 3장지급! banner구매자료를 평가하면 현금처럼 3%지급!

소개글

[영한번역] 영화 `브루스 올마이티`자막 번역과 더빙 -자국화 번역을 중심으로에 대한 자료입니다.

목차

1. 선정이유

2. 줄거리

3. 주요 등장인물

4. 자국화 전략에 따른 대본 분석

5. 자막과 번역

6. 자막과 번역의 차이

7. 역자 후기

본문내용

1. 선정 이유

“브루스 올마이티”라는 영화가 매우 유희적인 영화임에도 불구하고 미국식 유머, 즉 한국인이 쉽게 공감할 수 없는 유머들이 영화 속에 많이 포함되어 있다. 또한 주석이 달려야 이해가 가능한 대화가 많아 주석을 보느라 재미있는 장면들을 종종 놓치게 된다. 이와 같이 미국 문화를 기준으로 번역된 자막번역은 그 의미를 정확히 전달할 수 없고, 결국 번역의 완성도를 떨어뜨리게 된다. 더욱이 번역이 매끄럽게 이루어 지지 않으면 어색한 더빙이 이루어질 수 밖에 없다. 이에 우리는 자국화 전략을 사용하여 우리 현실에 맞게 패러프레이즈 하기로 결정하고, 상기 지적한 문제에 대한 대안을 제시하고자 한다.
2. 줄거리

브루스는 뉴욕, 버펄로 지방 방송국의 뉴스 리포터. 재미있고 소박한 이웃들 얘기를 단골로 맡아 재미있는 입담으로 사람들을 즐겁게 해주지만 정작 자신은 자신에게 주어지는 별 볼일 없는 취재거리가 늘 불만이다. 자신의 모습에 대해 하나부터 열까지 모두 불만인 그는 쉴새 없이 신에게 불만을 쏟아놓는다. 그러던 어느 날 브루스는 하나님으로부터 뭐든지 할 수 있는 능력을 얻게 된다. 이게 꿈인가 생신가, 자신의 능력을 시험해본 브루스는 자신에게 주어진 힘이 악몽도 환상도 아님을 알게 되고, 무엇이든 마음대로 할 수 있는 전능한 존재가 됐음을 알게 된다.


3. 주요 등장 인물




4. 자국화 전략에 따른 대본 분석

Bruce: God, Why do you hate me?
하나님, 어찌하여 절 버리시나이까?

Camara Man: We are rolling and speed.
레디, 액션

Bruce: For three decades the Kowolski Family Bakery has been a mainstay in downtown Buffalo. Known for their sinfully sweet, cream-filled polski pierogis.
코올스키 가는 30년 동안 버팔로 시내에서 제과점을 운영해왔습니다. 이 제과점은 지독하게 단 크림으로 가득한 폴란드 도너츠로 유명하죠.

And the occasional sugar induced coma that follows. But today, in honor of their 30th anniversary, they've invited us to ride along as they go for the record on Buffalo's biggest cookie.
설탕이 너무 많이 들어서 기절을 한 경우도 있었답니다. 오늘 30주년을 맞이하여 버팔로에서 가장 큰 쿠키기록에 도전하는 현장에 와 있습니다.

Bruce: Vol, Vol, you need a tissue or something? Can we get Vol tissue or a spoon?
볼, 볼. 휴지라도 줄까? 아냐, 휴지로 되겠어? 숟가락 줄까?

It's a good thing we're wearing these today, 'cause I wouldn't want any stray hairs to fall into the booger. Are we gonna do this again?

오늘 이 그물 쓰기를 잘했네요. 저 깨끗한 코딱지 쿠키에 내 더러운 머리카락이 들어가면 어쩔 뻔했어? 다시가요?

Producer: We can cut to B-roll.
그냥 편집하면 돼.

Bruce: Moving on! So tell me, Mama. Why make Buffalo's biggest cookie?

태그 the Bruce, you to, of that, Jack 브루스 You

자료평가

아직 평가한 내용이 없습니다.

오늘 본 자료

  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • img

    저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하 며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객 센터에 신고해 주시기 바랍니다.