레포트샵

fileicon한 여름 밤의 꿈 작품분석

이전

  • 1한 여름 밤의 꿈 작품분석1
  • 2한 여름 밤의 꿈 작품분석2
  • 3한 여름 밤의 꿈 작품분석3
  • 4한 여름 밤의 꿈 작품분석4
  • 5한 여름 밤의 꿈 작품분석5
  • 6한 여름 밤의 꿈 작품분석6
  • 7한 여름 밤의 꿈 작품분석7
  • 8한 여름 밤의 꿈 작품분석8
  • 9한 여름 밤의 꿈 작품분석9
  • 10한 여름 밤의 꿈 작품분석10
  • 11한 여름 밤의 꿈 작품분석11
  • 12한 여름 밤의 꿈 작품분석12
  • 13한 여름 밤의 꿈 작품분석13
  • 14한 여름 밤의 꿈 작품분석14

다음

  • 최대 100페이지까지 확대보기 서비스를 제공합니다.

> 레포트 > 사회계열 > 자료상세보기 (자료번호:187441)

구매가격
1,700원 할인쿠폰1,530원
등록/수정
2008.01.10 / 2008.01.11
파일형식
fileiconhwp(아래아한글2002) [무료뷰어다운]
페이지수
14페이지
자료평가
est1est2est3est4est5(평가 1건)
등록자
camber
  • 다운로드
  • 장바구니 담기

닫기

이전큰이미지 다음큰이미지
  • 트위터
  • 페이스북
신규가입 200원 적립! + 10% 할인쿠폰 3장지급! banner구매자료를 평가하면 현금처럼 3%지급!

소개글

한 여름 밤의 꿈 작품분석에 대한 자료입니다.

목차

Ⅰ. 한여름 밤의 꿈 작품에 대하여
Ⅱ. 한 여름밤의 꿈 인물유형
Ⅲ. 공간의 상징성
Ⅳ. 꿈의 의미
Ⅴ. 웃음

본문내용

Ⅰ. 한여름 밤의 꿈 작품에 대하여

(1) 매너리즘
;‘한여름 밤의 꿈’작품이 근원을 둔 시기로서, 1560년경 ~ 1600년경 전성기 르네상스
말기와 바로크 초기의 중간시기를 매너리즘 시대라고 한다.
전성기 르네상스의 작품을 그대로 답습하거나 반대로 과장된 부조화와 감정, 상상력을 발휘하는 작품을 보여주는 의도적인 왜곡이나 이해할 수 없는 이상한 구성을 하는 것 이 특징이다. 당시 전쟁과 종교혁명 등 당시의 사회가 정신적으로 겪고 있던 인간의 불 안과 동요가 그대로 반영된 것이라고 해석된다.

(2) 한여름 밤의 꿈(A Midsummer Night's Dream)
; 셰익스피어는 《한여름 밤의 꿈(A Midsummer Night`s Dream)》의 이야기를 여러 가지 다른 이야기에서 조금씩 빌려온 것으로 보인다. 오우버런은 그린(Greene)의 《제임스4세》에서 취한 듯하고, 요정 이야기의 대부분은 민속에서 따온 듯하다. 티셔스
이야기는 노드(North)가 번역한 《플루타아크》와 초서의 《기사의 이야기》에서 따온
것이다. 이 대목에서는 말까지 비슷한 데가 있다. 또 피러머스와 디즈비의 이야기에서도
셰익스피어는 참고를 많이 했다. 고울딩이 번역한 오비디우스를 참고한 것을 또 볼 수
있는데 티타니어(다이아나 대신)란 이름을 쓴 것으로 보아 오비디우스의 《변신들》을
직접 참고한 듯도 하다. 학자들은 내용과 언어 분석으로 셰익스피어는 오비디우스, 초서
등 여러 사람들의 피러머스와 디즈비의 이야기판을 이용했다고 결론을 내리고 있다.

태그 웃음 인물, 요정 der, 사람 파울, 아테네 사랑 인간

도움말

이 문서는 한글워디안, 한글2002 이상의 버전에서만 확인하실 수 있습니다.
구매에 참고하시기 바랍니다.

자료평가

자료평가0자료평가0자료평가0자료평가0자료평가0
우왕~~ 너무 좋네요, ㅎㅎ 좋은내용 감사여 ㅎ
masi*** (2008.04.05 16:03:35)

오늘 본 자료

  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • img

    저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하 며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객 센터에 신고해 주시기 바랍니다.