레포트샵

fileicon[어문학, 영어번역] 나의 이상향에 대하여..(한글 + 영어)

이전

  • 1어문학, 영어번역  나의 이상향에 대하여 (한글 + 영어)1
  • 2어문학, 영어번역  나의 이상향에 대하여 (한글 + 영어)2
  • 3어문학, 영어번역  나의 이상향에 대하여 (한글 + 영어)3
  • 4어문학, 영어번역  나의 이상향에 대하여 (한글 + 영어)4

다음

  • 최대 100페이지까지 확대보기 서비스를 제공합니다.

> 레포트 > 인문계열 > 자료상세보기 (자료번호:167335)

구매가격
500원 할인쿠폰450원
등록/수정
2007.06.06 / 2007.06.07
파일형식
fileiconhwp(아래아한글2002) [무료뷰어다운]
페이지수
4페이지
자료평가
평가한 분이 없습니다.
등록자
iasal03
  • 다운로드
  • 장바구니 담기

닫기

이전큰이미지 다음큰이미지
  • 트위터
  • 페이스북
신규가입 200원 적립! + 10% 할인쿠폰 3장지급! banner구매자료를 평가하면 현금처럼 3%지급!

소개글

[어문학, 영어번역] 나의 이상향에 대하여..(한글 + 영어)에 대한 자료입니다.

본문내용

나는 낙천주의자도 아니고, 비관론자, 허무주의자도 아니다.
I'm not an optimist, neither a pessimist nor a nihilist.
나는 항상 자업자득이란 말을 쓴다.
I always say "the natural consequences of one's own deed".
내가 잘 사는 것도 자업자득이고, 못 사는 것도 자업자득이다. 라는 생각이다.
I think, what I make a living well or not, that is of one's own making.

태그 이상향, 유토피아, UTOPIA, 영어번역, 번역문

도움말

이 문서는 한글워디안, 한글2002 이상의 버전에서만 확인하실 수 있습니다.

구매에 참고하시기 바랍니다.

자료평가

아직 평가한 내용이 없습니다.

오늘 본 자료

  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • img

    저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하 며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객 센터에 신고해 주시기 바랍니다.