레포트샵

fileicon(불문과)프랑스어가 프랑스의 국어가 되는 과정을 정치적,사회적

이전

  • 1(불문과)프랑스어가 프랑스의 국어가 되는 과정을 정치적,사회적1
  • 2(불문과)프랑스어가 프랑스의 국어가 되는 과정을 정치적,사회적2
  • 3(불문과)프랑스어가 프랑스의 국어가 되는 과정을 정치적,사회적3
  • 4(불문과)프랑스어가 프랑스의 국어가 되는 과정을 정치적,사회적4

다음

  • 최대 100페이지까지 확대보기 서비스를 제공합니다.

> 레포트 > 인문계열 > 자료상세보기 (자료번호:118045)

구매가격
1,800원 할인쿠폰1,620원
등록/수정
2006.03.31 / 1970.01.01
파일형식
fileiconhwp(아래아한글2002) [무료뷰어다운]
페이지수
4페이지
자료평가
평가한 분이 없습니다.
등록자
nayazero
  • 다운로드
  • 장바구니 담기

닫기

이전큰이미지 다음큰이미지
  • 트위터
  • 페이스북
신규가입 200원 적립! + 10% 할인쿠폰 3장지급! banner구매자료를 평가하면 현금처럼 3%지급!

소개글

(불문과)프랑스어가 프랑스의 국어가 되는 과정을 정치적,사회적에 대한 자료입니다.

하고 싶은 말


방송통신대 불어불문 프랑스 문화와 예술 4학년 A형과제입니다. 프랑스어가 2차 세계대전 이전까지 국제 공용어로서의 1위의 위치에 있기까지의 과정과 2차 세계대전 이후 영어에 밀린원인을 조사하였습니다. 또한 프랑스의 국어가 되기까지의 정치, 사회적 배경을 서술형으로 조사 작성하였으니 많은 참고하시길 바랍니다.

목차

1.프랑스어의 국제적 위상
-2차 세계대전 이전까지 프랑스어의 발전과정


2.프랑스어가 프랑스의 국어가 되는 과정과 역사

본문내용


1.프랑스어의 국제적 위상
-2차 세계대전 이전까지 프랑스어의 발전과정

프랑스어는 프랑스와 모나코의 국어인 동시에 벨기에 ·스위스 ·캐나다 ·룩셈부르크 등의 일부 지역에서 일상어로 사용되고 라틴아메리카의 아이티 ·기아나 및 옛 프랑스 식민지였던 아프리카의 여러 신생(新生) 독립국에서도 공용어로 사용되는 언어이다. 또한, 프랑스어는 과거 수세기 동안 프랑스가 유럽의 국제무대에서 누릴 수 있었던 강력한 정치적 ·문화적 배경에 힘입어 유럽의 외교계에서 국제어로 군림했었다. 또 프랑스어는 18세기 독일의 궁정 생활어였고, 18세기에서 19세기 초엽까지는 러시아에서 인텔리겐치아의 통용어이기도 하였다. 17세기에서 20세기 초엽에 이르는 동안 프랑스어가 이렇듯 유럽 전역에 국제어로서 군림하게 된 까닭을 단순히 정치적인 이유에서만 찾아보려 할 것이 아니라 이 언어 자체가 지니는 어떤 매력이나 장점에서 찾아보는 것이 타탕하다고 여기는 사람도 적지 않다.

정치적 지배자가 피지배자의 언어를 채택한 실례가 역사상 얼마든지 존재하기 때문이다. 과거에 프랑스어를 국제어로 애용하던 사람들 사이에서는 이 언어가 우아하고 명석한 언어라는 평이 널리 퍼져 있었다. 그러나 아무래도 정치적인 동기가 프랑스어 보급의 큰 원동력이었다는 생각이 지배적이다. 19세기 후반부터 시작된 아프리카의 식민지화 정책이나 20세기에 들어와 제1차 세계대전 후의 중동지역의 위임통치 등은 프랑스어 통용지역을 그만큼 더 확대하게 되었다. 거기에다 같은 시기에 아시아의 인도차이나반도에까지 세력을 뻗치게 된 프랑스어는 실로 제2차 세계대전 이전까지는 세계의 다른 어떤 언어보다도 국제어로서의 지위가 높았다고 할 수 있다.

이와 같은 프랑스어의 보급과정에서 영국의 경

태그 프랑스문화와예술, 방통대과제, 불어불문학과제, 언어학

도움말

이 문서는 한글워디안, 한글2002 이상의 버전에서만 확인하실 수 있습니다.
구매에 참고하시기 바랍니다.

자료평가

아직 평가한 내용이 없습니다.

오늘 본 자료

  • 오늘 본 자료가 없습니다.
  • img

    저작권 관련 사항 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 레포트샵은 보증하지 아니하 며, 해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지됩니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객 센터에 신고해 주시기 바랍니다.