스크랩

각 복사하기 버튼을 이용하여 블로그나 카페에 HTML 형식으로 붙여넣기 하실 수 있습니다.

소스복사하기

제공전전 3회 4회

다운로드: icon제공전전 3회 4회.hwp


목차
제공전전 3회 선기를 베풀어 조문회씨집 질병을 치료하며 불법을 설명해 몰래 타인을 구제하다.
제공전전 4회 위태를 들고 주씨집에서 요괴를 붙잡고 병복신은 분노로 늙은 도사를 때리다.
 
본문내용
話說濟公把趙文會之母治好, 還有六歲孩兒求濟公治。
화설제공파조문회지모치호 환유육세해아구제공치
각설하고 제공이 조문회 모친의 질병치료를 잘하고 다시 6세 아이는 제공의 치료를 구했다.
濟公說:"我可能治, 就是藥引子難?, 非有五十二歲男子, 還得是五月初五日生人。十九歲女子, 八月初五日生人。二人的眼淚合藥, ?可治好。"
제공설 아가능치 취시약인자난조 비유오십이세남자 환득시오월초오일생인 십구세여자 팔월초오일생인 이인적안루합약 재가치호
?引子 [y?oy?n?zi] :주약에 배합하여 효과를 더욱 크게 하는 보조약
제공이 말했다. “제가 치료할 수 있지만 약은 보조약이 필요하니 52세 남자에 다시 5월초 5일에 탄생한 사람을 얻어야 합니다. 19세 여자가 8월초 5일에 태어난 사람이어야 합니다. 두 사람의 눈물이 합한 약이 었어야 잘 치료할 수 있습니다.”
蘇北山、李懷春見和尙眞有來曆, 便問和尙在?裏住?
소북산 이회춘견화상진유내력 변문화상재나리주
소북산과 이회춘은 화상이 진짜 내력이 있음을 보니 곧 스님에게 어디에 사는지 물었다.
貴上下??稱呼?
귀상하즘마칭호
상하는 어찌 부르는가 했다.
和尙全皆說明。
화상전개설명
화상이 온전히 모두 설명했다.
趙文會至外面派家人?五十二歲男子, 五月初五日生人。
조문회지외면파가인조오십이세남자 오월초오일생인
조문외는 외부에 하인을 보내 52세 남자로 5월 초 5일 태어난 사람을 찾게 했다.
衆人覓問一回, 就連本宅及外來親友家人皆沒有。
중인멱문일회 취연본택급외래친우가인개몰유
여러 사람이 한번 찾아 물으니 본집과 외래 친구 하인까지도 모두 없었다.
歲數對了, 生日不對;日月對了, 年紀不對。
세수대료 생일부대 일월대료 년기부대
不? [b?du?] :1) 틀리다 2) 심상치 않다 3) 정상이 아니다
나이가 맞으면 생일이 틀렸다. 날짜가 맞으면 나이가 틀렸다.
大衆直?至門口, 見外面站了一人, 年約半百以外。
대중직조지문구 견외면참료일인 년약반백이외
대중이 곧장 문입구까지 찾아서 외부에 한 사람이 서 있음을 보니 나이가 50세가 넘었다.
家人趙連升忙過去抱拳拱手, 說:"老兄貴姓?"
가인조연승망과거포권공수 설 노형귀성
?升 [li?nsh?ng] :연거푸 급수가 오르다
抱拳 [b?o//qu?n] :읍하다
하인과 조씨도 연거푸 바삐 주먹을 싸고 공수하며 말했다. “형씨 성은 무엇입니까?”
那人說:"我姓董名士宏, 本錢塘人氏, 在這裏等人。"
나인설 아성동명사굉 본전당인씨 재저리등인
저 사람이 말했다. “제 성은 동, 이름은 사굉으로 본래 전당사람으로 이곳에서 사람을 기다리고 있습니다.”
家人說:"老兄五十二歲??"
가인설 노형오십이세마
하인이 말했다. “형씨는 52세입니까?”  
答曰:"不差。"
답왈 불차
대답했다. “맞습니다.”
又說:"五月初五日生辰??"
우설 오월초오일생신마
또 하인이 말했다. “5월초 5일이 생일이십니까?”
答曰:"不差。"
답왈 불차
그가 대답했다. “맞습니다.”
家人忙過去一拉, 說:"董爺??我來, 我家主人有請。"
가인망과거일랍 설 동야니근아래 아가주인유청
하인은 바삐 붙잡으로 가서 말했다. “동씨 어르신 당신은 저와 같이 가서 제 주인님의 요청이 있습니다.”
董士宏說:"貴主人??認得我??說給我聽再去。"
동사굉설 귀인주즘마인득아 니설급아청재거
동사굉이 설명했다. “귀댁 주인이 어찌 저를 아십니까? 당신들이 나에게 설명하면 다시 가겠습니다.”
家人就把?藥引子之故, 說了一番。
가인취파조약인자지고 설료일번
하인은 보조약을을 찾는 이유를 한번 설명했다.
那董士宏就?他到了裏面, 見了濟公、趙文會等, 家人回明皆引見了。
나동사굉취근타도료이면 견료제공 조문회등 가인회명개인견료
回明 [hu?m?ng] :1) 아뢰다 2) 여쭈다 3) 보고하다
引? [y?nji?n] :1) 소개하다 2) 접견하다 3) 알현하다
동사굉은 그와 안에 도달해 제공과 조문회등을 보니 하인은 모두 접견하게 했다.
濟公說:"快去?十九歲女子, 八月初五日生人來。"
제공설 쾌거조십구세여자 팔월초오일생인래
제공이 설명했다. “빨리 19세 여자로 8월 초 5일 생인 사람을 찾아 오시오.”
董士宏一聽, 這歲數及生日, 合他女兒一般, 心中輾側不安。
동사굉일청 저세수급생일 합타여아일반 심중전측불안
동사굉이 한번 듣고 이 해와 생일이 합당한 딸과 같아서 마음이 옆으로 구르며 불안했다.
只見家人進來說:"姑??的?環春娘是十九歲, 八月初五日生辰, 把他?來了。"
지견가인진래설 고내내적아환춘랑시십구세 팔월초오이랭신 파타조래료
姑?? [g?n?i?nai] 왕고모, 1) 고모할머니 2) 시집간 딸에 대하여 친정에서 부르는 호칭 3) 천주교의 수녀
2024-04-16 22:00:43 211.234.109.229/data/data_scrap.html 최근 수정일: 2019-11-06 15:55:18. 총퀴리수 : 3 총쿼리시간 : 0.00327 [0.00072]/[ DB:report] select count(*) AS CNT from psCart where SessNum='20240416220043641960'; [0.00066]/[ DB:report] SELECT seq FROM psRlist WHERE rpID=705533; [0.00189]/[ DB:report] SELECT * FROM psReport WHERE rpID=705533;